بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ الٓر ۚ تِلْكَ ءَايَٰتُ ٱلْكِتَٰبِ ٱلْحَكِيمِ [1:10]
رواية ورش
Aliflamra tilka ayatu alkitabi alhakeemi [10:1]
English Transliteration
Elif, Lamë, Ra. Këto janë ajetet e librit të pacenueshëm. [10:1]
Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti
Alô, wigi d issekniyen n Tezmamt tuûwibt. [10:1]
At Mensur - Ramdane At Mansour
আলিফ, লাম, রা। এগুলো জ্ঞানগর্ভ গ্রন্থের আয়াতসমূহ। [10:1]
জহুরুল হক - Zohurul Hoque
Elif Lām Rā. Ovo su ajeti mudre Knjige. [10:1]
Korkut - Besim Korkut
艾列弗,倆目,拉儀。這些是包含智慧的經典的節文。 [10:1]
Ma Jian (Traditional) - Ma Jian
Elif. Lam. Ra. Dit zijn de teekenen van het wijze boek. [10:1]
Keyzer - Salomo Keyzer
Alif, Lâm, Râ. Voici les versets du Livre plein de sagesse. [10:1]
Hamidullah - Muhammad Hamidullah
Alif-lam-raa. Diese sind die Ayat der weisen/vollendeten Schrift! [10:1]
Zaidan - Amir Zaidan
अलिफ़ लाम रा ये आयतें उस किताब की हैं जो अज़सरतापा (सर से पैर तक) हिकमत से मलूउ (भरी) है [10:1]
फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi
Alif, Lâm, Râ. Questi sono i versetti del Libro saggio. [10:1]
Piccardo - Hamza Roberto Piccardo
アリフ・ラーム・ラー。これらは英知に満ちた,啓典の御印である。 [10:1]
Anonymous
알리프 람 라 이것들은 지혜로운 성전의 말씀들이라 [10:1]
Korean - Anonymous
Alif, Laam Raa' ini ialah ayat-ayat Kitab (Al-Quran) yang mengandungi hikmat-hikmat dan kebenaran yang tetap teguh. [10:1]
Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih
الف، لام، راء. اين است آيات كتاب حكمتآموز. [1:10]
فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand
Alef, Lam, Ra. Eis aqui os versículos do Livro da sabedoria. [10:1]
El-Hayek - Samir El-Hayek
Алиф лам ра. Это [то, что читается] – аяты разъясненной Книги [Корана]. [10:1]
Абу Адель - Abu Adel
Kalimada hore waxay ku tusin Mucjisada Quraanka, Taasin waa Aayaadka Kitaabka falkasan. [10:1]
Abduh - Mahmud Muhammad Abduh
Alif. Lam. Ra.ESTOS SON MENSAJES de la escritura divina, llena de sabiduría. [10:1]
Asad - Muhammad Asad
Alif Lam Ra. Hizo ni Aya za Kitabu chenye Hikima. [10:1]
Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani
Elif lam ra, işte hükmü kesin ve gerçek olan kitabın ayetleri. [10:1]
Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli
الرٰ۔ یہ پرحکمت کتاب کی آیتیں ہیں [1:10]
محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi
Алиф. Лом. Ро. Булар ҳикматли китобнинг оятларидир. [10:1]
Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf
غير متوفر الآن.
(الر) سبق الكلام على الحروف المقطَّعة في أول سورة البقرة.
تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex