Verse 2 in Chapter Ghafir

The revelation of the Book is from Allah, the Exalted in Might, the Knowing.

Saheeh International
Arabic/عربي

تَنزِيلُ ٱلْكِتَٰبِ مِنَ ٱللَّهِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْعَلِيمِ [2:40]

رواية ورش

English Transliteration

Tanzeelu alkitabi mina Allahi alAAazeezi alAAaleemi [40:2]

English Transliteration

Albanian/Shqiptar

Shpallja e librit është prej All-llahut, Fuqiplotit, Gjithdijshmit. [40:2]

Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti

Amazigh

Tarusi n Tezmamt, s$uô Öebbi, Uzmir, Amusnaw; [40:2]

At Mensur - Ramdane At Mansour

Bengali/বাঙালি

এই গ্রন্থের অবতারণ মহাশক্তিশালী, সর্বজ্ঞাতা আল্লাহ্‌র কাছ থেকে, [40:2]

জহুরুল হক - Zohurul Hoque

Bosnian/Bosanski

Knjigu objavljuje Allah, Silni i Sveznajući, [40:2]

Korkut - Besim Korkut

Chinese/繁體中文

這部經典降自萬能全知的主—— [40:2]

Ma Jian (Traditional) - Ma Jian

Dutch/Nederlandse

De openbaring van dit boek is van den machtigen, den wijzen God. [40:2]

Keyzer - Salomo Keyzer

French/Français

La révélation du Livre vient d'Allah, le Puissant, l'Omniscient. [40:2]

Hamidullah - Muhammad Hamidullah

German/Deutsch

Die sukzessive Hinabsendung der Schrift ist von ALLAH, Dem Allwürdigen, Dem Allwissenden, [40:2]

Zaidan - Amir Zaidan

Hindi/हिंदी

(इस) किताब (कुरान) का नाज़िल करना (ख़ास बारगाहे) ख़ुदा से है जो (सबसे) ग़ालिब बड़ा वाक़िफ़कार है [40:2]

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi

Italian/Italiano

La Rivelazione del Libro [proviene] da Allah, l'Eccelso, il Sapiente, [40:2]

Piccardo - Hamza Roberto Piccardo

Japenese/日本語

この啓典は,偉力ならびなく全知なるアッラーから下されたものである。 [40:2]

Anonymous

Korean/한국어

이 성서의 계시는 권능과 아 심으로 충만하신 하나님으로부 터 계시된 것이라 [40:2]

Korean - Anonymous

Malay/Melayu

Turunnya Al-Quran ini dari Allah Yang Maha Kuasa, lagi Maha Mengetahui; [40:2]

Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih

Persian/فارسی

فرو فرستادن اين كتاب، از جانب خداى ارجمند داناست، [2:40]

فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand

Portuguese/Português

A revelação do Livro é de Deus, o Poderoso, o Sapientíssimo. [40:2]

El-Hayek - Samir El-Hayek

Russian/русский

Ниспослание (этой) Книги [Корана] (пророку Мухаммаду) (идет) от Аллаха, Величественного (в Своем могуществе), (и) Всезнающего (а не от кого-либо другого), [40:2]

Абу Адель - Abu Adel

Somali/Soomaali

Soo dajinta Kitaabka (quraanka) waxay ka ahaatay Eebaha adkaada ee wax walba og. [40:2]

Abduh - Mahmud Muhammad Abduh

Spanish/Español

LA REVELACIÓN de esta escritura divina procede de Dios, el Todopoderoso, el Omnisciente, [40:2]

Asad - Muhammad Asad

Swahili/Kiswahili

Uteremsho wa Kitabu umetoka kwa Mwenyezi Mungu Mwenye nguvu, Mwenye kujua. [40:2]

Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani

Turkish/Türk

Bu kitap, üstün ve her şeyi bilen Allah tarafından indirilmiştir. [40:2]

Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli

Urdu/اردو

اس کتاب کا نازل فرمانا اس اللہ کی طرف سے ہے جو غالب اور دانا ہے [2:40]

محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi

Uzbek/O'zbekiston

Бу китобнинг нозил қилиниши азизу ўта илмли Аллоҳ томонидандир. [40:2]

Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf

Grammar (arabic)

«تنـزيل» مبتدأ، خبره متعلق الجار«من الله».

Tafsir (arabic)

تنزيل القرآن على النبي محمد صلى الله عليه وسلم من عند الله- عزَّ وجل- العزيز الذي قهر بعزته كل مخلوق، العليم بكل شيء.

تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex