الآية 24 من سورة النحل

وَإِذَا قِيلَ لَهُم مَّاذَآ أَنزَلَ رَبُّكُمْ ۙ قَالُوٓا۟ أَسَٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ

رواية ورش
الإنجليزية/English

And when it is said to them, "What has your Lord sent down?" They say, "Legends of the former peoples," [16:24]

Saheeh International

الترجمة الحرفية بالإنجليزية

Waitha qeela lahum matha anzala rabbukum qaloo asateeru alawwaleena [16:24]

English Transliteration

الألبانية/Shqiptar

Kur atyre u thuhet (mohuesëve): ç’është ajo që shpalli Zoti juaj?”, ata thonë: “Mite të popujve të hershëm!” [16:24]

Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti

الأمازيغية/Amazigh

Ma nnan asen: "d acu id Issers Mass nnwen"? Qqaôen: "d timucuha imezwura". [16:24]

At Mensur - Ramdane At Mansour

البنغالية/বাঙালি

আর যখন তাদের বলা হয় -- ''তোমাদের প্রভু কী বিষয়বস্তু অবতারণ করেছেন?’’ তারা বলে -- ''সেকেলে গালগল্প!’’ [16:24]

জহুরুল হক - Zohurul Hoque

البوسنية/Bosanski

A kada ih neko upita: "Šta to Gospodar vaš objavljuje?" – oni odgovaraju: "Naroda drevnih izmišljotine!" [16:24]

Korkut - Besim Korkut

الصينية/繁體中文

有人問他們:「你們的主曾降示甚麼?」他們說:古人的神話。 [16:24]

Ma Jian (Traditional) - Ma Jian

الهولندية/Nederlandse

En toen men hun vroeg: Wat heeft uw Heer aan Mahomet nedergezonden? antwoordden zij: Fabelen uit oude tijden. [16:24]

Keyzer - Salomo Keyzer

الفرنسية/Français

Et lorsqu'on leur dit: «Qu'est-ce que votre Seigneur a fait descendre?» Ils disent: «Des légendes anciennes!» [16:24]

Hamidullah - Muhammad Hamidullah

الألمانية/Deutsch

Und wenn ihnen gesagt wird: "Was sandte euer HERR hinab?" Sagten sie: "Die Legenden der Vorfahren." [16:24]

Zaidan - Amir Zaidan

الهندية/हिंदी

और जब उनसे कहा जाता है कि तुम्हारे परवरदिगार ने क्या नाज़िल किया है तो वह कहते हैं कि (अजी कुछ भी नहीं बस) अगलो के किस्से हैं [16:24]

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi

الإيطالية/Italiano

Quando viene chiesto loro: “Cos'è quel che ha fatto scendere il vostro Signore?”, rispondono: “Favole degli antichi”. [16:24]

Piccardo - Hamza Roberto Piccardo

اليابانية/日本語

かれらに向かって,「あなたがたの主が(ムハンマドに)下されたのは何か。」と問われる時,かれらは,「昔の物語です。」と言う。 [16:24]

Anonymous

الكورية/한국어

그들에게 너희 주님이 무엇 을 계시했느뇨 라고 물으니 옛날 우화들이라 말하였더라 [16:24]

Korean - Anonymous

الملايوية/Melayu

Dan apabila dikatakan kepada mereka: "Apakah yang diturunkan oleh Tuhan kamu (kepada nabi Muhammad)?" Mereka menjawab: "Cerita-cerita dongeng orang-orang dahulu kala". [16:24]

Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih

الفارسية/فارسی

و چون به آنان گفته شود: «پروردگارتان چه چيز نازل كرده است؟» مى‌گويند: «افسانه‌هاى پيشينيان است.» [24:16]

فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand

البرتغالية/Português

E quando lhes é dito: Que é que o vosso Senhor tem revelado? Dizem: As fábulas dos primitivos. [16:24]

El-Hayek - Samir El-Hayek

الروسية/русский

И когда говорят им [многобожникам] (спрашивая о Коране): «Что же ниспослал ваш Господь?» – они отвечают: «(Выдуманные) легенды древних (народов)!» [16:24]

Абу Адель - Abu Adel

الصومالية/Soomaali

marka lagu dhoho muxuu soo dejiyey Eebihiin waxay dhahaan waa warkii kuwii hore. [16:24]

Abduh - Mahmud Muhammad Abduh

الإسبانية/Español

y [que], cuando se les pregunta, “¿Qué ha hecho descender vuestro Sustentador?” --suelen responder, “¡Fábulas antiguas!” [16:24]

Asad - Muhammad Asad

السواحيلية/Kiswahili

Na wanapo ambiwa: Kateremsha nini Mola wenu Mlezi? Husema: Hadithi za kubuni za watu wa kale! [16:24]

Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani

التركية/Türk

Onlara, Rabbiniz ne indirdi size dense derler ki: Geçmişlere ait masallar. [16:24]

Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli

الأردية/اردو

ان سے جب دریافت کیا جاتا ہے کہ تمہارے پروردگار نے کیا نازل فرمایا ہے؟ تو جواب دیتے ہیں کہ اگلوں کی کہانیاں ہیں [24:16]

محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi

الأوزبكستانية/O'zbekiston

Қачонки, уларга: «Роббингиз нимани нозил қилди?» дейилса, улар: «Аввалгиларнинг афсоналарини», дерлар. [16:24]

Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf

الإعراب

جملة الشرط مستأنفة، جملة «قيل» مضاف إليه، ونائب فاعل «قيل» ضمير المصدر. «ماذا» «ما» اسم استفهام مبتدأ، «ذا» اسم موصول خبر، «أساطير» خبر لمبتدأ محذوف تقديره هي، وجملة «هي أساطير» مقول القول.

التفسير

وإذا سُئِل هؤلاء المشركون عمَّا نزل على النبي محمد صلى الله عليه وسلم قالوا كذبًا وزورًا: ما أتى إلا بقصص السابقين وأباطيلهم.

تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex