الآية 123 من سورة الشعراء

كَذَّبَتْ عَادٌ ٱلْمُرْسَلِينَ

رواية ورش
الإنجليزية/English

'Aad denied the messengers [26:123]

Saheeh International

الترجمة الحرفية بالإنجليزية

Kaththabat AAadun almursaleena [26:123]

English Transliteration

الألبانية/Shqiptar

Edhe populli Ad nuk i besoi të dërguarit. [26:123]

Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti

الأمازيغية/Amazigh

Âad skaddben imazanen. [26:123]

At Mensur - Ramdane At Mansour

البنغالية/বাঙালি

আর 'আদ জাতি রসূলগণকে প্রত্যাখ্যান করেছিল। [26:123]

জহুরুল হক - Zohurul Hoque

البوسنية/Bosanski

I Ad je smatrao lažnim poslanike. [26:123]

Korkut - Besim Korkut

الصينية/繁體中文

阿德人曾否認使者。 [26:123]

Ma Jian (Traditional) - Ma Jian

الهولندية/Nederlandse

De stam van Ad beschuldigde Gods boodschapper van logen. [26:123]

Keyzer - Salomo Keyzer

الفرنسية/Français

Les 'Aad traitèrent de menteurs les Envoyés. [26:123]

Hamidullah - Muhammad Hamidullah

الألمانية/Deutsch

'Aad hat den Gesandten der Lüge bezichtigt. [26:123]

Zaidan - Amir Zaidan

الهندية/हिंदी

(इसी तरह क़ौम) आद ने पैग़म्बरों को झुठलाया [26:123]

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi

الإيطالية/Italiano

Gli ‘Âd smentirono gli inviati. [26:123]

Piccardo - Hamza Roberto Piccardo

اليابانية/日本語

アード(の民)も,使徒たちを嘘付きであるとした。 [26:123]

Anonymous

الكورية/한국어

아드의 백성도 선지자들을 부정했으니 [26:123]

Korean - Anonymous

الملايوية/Melayu

(Demikian juga) kaum Aad telah mendustakan Rasul-rasul (yang diutus kepada mereka). [26:123]

Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih

الفارسية/فارسی

عاديان، پيامبران [خدا] را تكذيب كردند. [123:26]

فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand

البرتغالية/Português

O povo de Ad rejeitou os mensageiros. [26:123]

El-Hayek - Samir El-Hayek

الروسية/русский

Адиты отвергли [[Кто отверг одного пророка, он как будто отверг и других пророков.]] посланных. [26:123]

Абу Адель - Abu Adel

الصومالية/Soomaali

Waxay Beeniyeen Caad Rasuulladii. [26:123]

Abduh - Mahmud Muhammad Abduh

الإسبانية/Español

[Y la tribu de] Aad desmintió a [uno de] los mensajeros [de Dios] [26:123]

Asad - Muhammad Asad

السواحيلية/Kiswahili

Kina A'd waliwakanusha Mitume. [26:123]

Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani

التركية/Türk

Âd kavmi de peygamberleri yalanladı. [26:123]

Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli

الأردية/اردو

عادیوں نے بھی رسولوں کو جھٹلایا [123:26]

محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi

الأوزبكستانية/O'zbekiston

Од қавми Пайғамбарларни ёлғончи қилди. [26:123]

Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf

الإعراب

جملة «كذَّبت» مستأنفة.

التفسير

كذَّبت قبيلة عاد رسولهم هودًا- عليه السلام- فكانوا بهذا مكذِّبين لجميع الرسل؛ لاتحاد دعوتهم في أصولها وغايتها.

تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex