Verse 33 in Chapter Muhammad

O you who have believed, obey Allah and obey the Messenger and do not invalidate your deeds.

Saheeh International
Arabic/عربي

۞ يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ أَطِيعُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُوا۟ ٱلرَّسُولَ وَلَا تُبْطِلُوٓا۟ أَعْمَٰلَكُمْ [33:47]

رواية ورش

English Transliteration

Ya ayyuha allatheena amanoo ateeAAoo Allaha waateeAAoo alrrasoola wala tubtiloo aAAmalakum [47:33]

English Transliteration

Albanian/Shqiptar

O ju besimtarë, respektonie All-llahun dhe respektonie të dërguarin, e mos i çoni kot veprat tuaja! [47:33]

Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti

Amazigh

A wid iumnen! A$et awal i Öebbi, a$et awal i Umazan, ur ssiôxiset igiten nnwen! [47:33]

At Mensur - Ramdane At Mansour

Bengali/বাঙালি

ওহে যারা ঈমান এনেছ! আল্লাহ্‌কে মেনে চলো ও রসূলের আজ্ঞা পালন করো, আর তোমাদের ক্রিয়াকর্ম বিফল করো না। [47:33]

জহুরুল হক - Zohurul Hoque

Bosnian/Bosanski

O vjernici, pokoravajte se Allahu i pokoravajte se Poslaniku, i ne ništite djela svoja! [47:33]

Korkut - Besim Korkut

Chinese/繁體中文

信道的人們啊!你們應當服從真主,應當服從使者,你們不要使你們的善功無效。 [47:33]

Ma Jian (Traditional) - Ma Jian

Dutch/Nederlandse

O ware geloovigen! gehoorzaamt God, en gehoorzaamt den gezant; en vernietigt de uitwerking uwer daden niet. [47:33]

Keyzer - Salomo Keyzer

French/Français

O vous qui avez cru ! Obéissez à Allah, obéissez au Messager, et ne rendez pas vaines vos œuvres. [47:33]

Hamidullah - Muhammad Hamidullah

German/Deutsch

Ihr, die den Iman verinnerlicht habt! Gehorcht ALLAH und gehorcht dem Gesandten und laßt eure Handlungen nicht nichtig werden! [47:33]

Zaidan - Amir Zaidan

Hindi/हिंदी

ऐ ईमानदारों ख़ुदा का हुक्म मानों और रसूल की फरमाँबरदारी करो और अपने आमाल को ज़ाया न करो [47:33]

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi

Italian/Italiano

O credenti! Obbedite ad Allah e obbedite al Messaggero e non vanificate le opere vostre. [47:33]

Piccardo - Hamza Roberto Piccardo

Japenese/日本語

あなたがた信仰する者よ,アッラーに従い,また使徒に従え。あなたがたの行いを,虚しくさせてはならない。 [47:33]

Anonymous

Korean/한국어

믿는 사람들이여 하나님께 순종하고 선지자에게 순종하라 그리고 너희들의 행위를 헛되게 하 지 말라 [47:33]

Korean - Anonymous

Malay/Melayu

Wahai orang-orang yang beriman! Taatlah kamu kepada Allah dan taatlah kepada Rasul Allah, dan janganlah kamu batalkan amal-amal kamu! [47:33]

Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih

Persian/فارسی

اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد، خدا را اطاعت كنيد و از پيامبر [او نيز] اطاعت نماييد، و كرده‌هاى خود را تباه مكنيد. [33:47]

فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand

Portuguese/Português

Ó fiéis, obedecei a Deus e ao Mensageiro, e não desmereçais as vossas ações. [47:33]

El-Hayek - Samir El-Hayek

Russian/русский

О вы, которые уверовали! Повинуйтесь Аллаху [исполняйте то, что Он повелел в Своей Книге], и повинуйтесь Посланнику [исполняйте то, что повелел Аллах через Своего посланника], и не делайте тщетными [напрасными] своих деяний (став неверующими или ослушниками)! [47:33]

Абу Адель - Abu Adel

Somali/Soomaali

Kuwa xaqa rumeeyow Eebe adeeca, Rasuukiisana adeeca, Camalkiinnana hayska burrinina. [47:33]

Abduh - Mahmud Muhammad Abduh

Spanish/Español

¡Oh vosotros que habéis llegado a creer! ¡Obedeced a Dios, y obedeced al Enviado, y no echéis a perder vuestras [buenas] obras! [47:33]

Asad - Muhammad Asad

Swahili/Kiswahili

Enyi mlio amini! Mt'iini Mwenyezi Mungu, na mt'iini Mtume, wala msiviharibu vitendo vyenu. [47:33]

Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani

Turkish/Türk

Ey inananlar, itaat edin Allah'a ve itaat edin Peygambere ve yaptıklarınızı boşa çıkarmayın. [47:33]

Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli

Urdu/اردو

اے ایمان والو! اللہ کی اطاعت کرو اور رسول کا کہا مانو اور اپنے اعمال کو غارت نہ کرو [33:47]

محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi

Uzbek/O'zbekiston

Эй иймон келтирганлар! Аллоҳга итоат этинг ва Расулга итоат этинг. Ва амалларингизни ботил қилмангиз. [47:33]

Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf

Grammar (arabic)

«الذين» عطف بيان.

Tafsir (arabic)

يا أيها الذين صدَّقوا الله ورسوله وعملوا بشرعه أطيعوا الله وأطيعوا الرسول في أمرهما ونهيهما، ولا تبطلوا ثواب أعمالكم بالكفر والمعاصي.

تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex