Verse 46 in Chapter An-Najm

From a sperm-drop when it is emitted

Saheeh International
Arabic/عربي

مِن نُّطْفَةٍ إِذَا تُمْنَىٰ [46:53]

رواية ورش

English Transliteration

Min nutfatin itha tumna [53:46]

English Transliteration

Albanian/Shqiptar

Nga pika e farës që hidhet [53:46]

Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti

Amazigh

Si tiqqit n l$ella ma tuzzel. [53:46]

At Mensur - Ramdane At Mansour

Bengali/বাঙালি

শুক্রকীট থেকে যখন তাকে বিন্যাস করা হয়, [53:46]

জহুরুল হক - Zohurul Hoque

Bosnian/Bosanski

od kapi sjemena kad se izbaci; [53:46]

Korkut - Besim Korkut

Chinese/繁體中文

是以射出的精液; [53:46]

Ma Jian (Traditional) - Ma Jian

Dutch/Nederlandse

Van zaad als het uitgeworpen is. [53:46]

Keyzer - Salomo Keyzer

French/Français

d'une goutte de sperme quand elle est éjaculée [53:46]

Hamidullah - Muhammad Hamidullah

German/Deutsch

aus einer Nutfa, wenn sie ergossen wird, [53:46]

Zaidan - Amir Zaidan

Hindi/हिंदी

पैदा करता है [53:46]

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi

Italian/Italiano

da una goccia di sperma quand'è eiaculata, [53:46]

Piccardo - Hamza Roberto Piccardo

Japenese/日本語

それも精液を吹き込むことで。 [53:46]

Anonymous

Korean/한국어

보존된 정액으로 부터라 [53:46]

Korean - Anonymous

Malay/Melayu

Dari (setitis) air mani ketika dipancarkan (ke dalam rahim); [53:46]

Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih

Persian/فارسی

از نطفه‌اى چون فرو ريخته شود. [46:53]

فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand

Portuguese/Português

De uma gosta de esperma, quando alojada (em seu lugar). [53:46]

El-Hayek - Samir El-Hayek

Russian/русский

из капли (семенной жидкости), когда она извергается (в матку), [53:46]

Абу Адель - Abu Adel

Somali/Soomaali

Kana ahaysiiyay dhibic soo baxday. [53:46]

Abduh - Mahmud Muhammad Abduh

Spanish/Español

de una [mera] gota de esperma que es eyaculada, [53:46]

Asad - Muhammad Asad

Swahili/Kiswahili

Kutokana na mbegu ya uzazi inapo miminwa. [53:46]

Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani

Turkish/Türk

Bir katre sudan, o suyu çıkardığı zaman. [53:46]

Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli

Urdu/اردو

نطفہ سے جبکہ وه ٹپکایا جاتا ہے [46:53]

محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi

Uzbek/O'zbekiston

Нутфадан, оқиб тушганда. [53:46]

Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf

Grammar (arabic)

الجار «من نطفة» متعلق بـ«خَلَقَ»، «إذا» ظرفية شرطية متعلقة بالجواب المقدر أي: إذا تمنى خلق الزوجين.

Tafsir (arabic)

وأنه خلق الزوجين: الذكر والأنثى من الإنسان والحيوان، من نطفة تُصَبُّ في الرحم.

تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex