تَنزِيلٌۭ مِّن رَّبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ [43:69]
رواية ورش
Tanzeelun min rabbi alAAalameena [69:43]
English Transliteration
Është zbritje prej Zotit të botëve! [69:43]
Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti
D tarusi s$uô Mass imavalen. [69:43]
At Mensur - Ramdane At Mansour
এ হচ্ছে এক অবতারণ বিশ্বজগতের প্রভুর কাছ থেকে। [69:43]
জহুরুল হক - Zohurul Hoque
Objava je on od Gospodara svjetova! [69:43]
Korkut - Besim Korkut
這是從全世界的主降示的。 [69:43]
Ma Jian (Traditional) - Ma Jian
Het is eene openbaring van den Heer van alle schepselen. [69:43]
Keyzer - Salomo Keyzer
C'est une révélation du Seigneur de l'Univers. [69:43]
Hamidullah - Muhammad Hamidullah
Er ist die sukzessive Hinabsendung vom HERRN aller Schöpfung. [69:43]
Zaidan - Amir Zaidan
सारे जहाँन के परवरदिगार का नाज़िल किया हुआ (क़लाम) है [69:43]
फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi
È una Rivelazione venuta dal Signore dei mondi. [69:43]
Piccardo - Hamza Roberto Piccardo
(これは)万有の主から下された啓示である。 [69:43]
Anonymous
이것은 만유의 주님으로 부 터 내려진 계시로 [69:43]
Korean - Anonymous
(Al-Quran itu) diturunkan dari Allah Tuhan sekalian alam. [69:43]
Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih
[پيام] فرودآمدهاى است از جانب پروردگار جهانيان. [43:69]
فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand
(Esta) é uma revelação do Senhor do Universo. [69:43]
El-Hayek - Samir El-Hayek
(Это [Коран]) – Ниспослание от Господа миров (Его Посланнику Мухаммаду). [69:43]
Абу Адель - Abu Adel
(Qur'aanku) wuxuu ka soo degay Eebaha Caalamka. [69:43]
Abduh - Mahmud Muhammad Abduh
es una revelación del Sustentador de todos los mundos. [69:43]
Asad - Muhammad Asad
Ni uteremsho utokao kwa Mola Mlezi wa walimwengu wote. [69:43]
Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani
Âlemlerin Rabbinden indirilmiştir. [69:43]
Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli
(یہ تو) رب العالمین کا اتارا ہوا ہے [43:69]
محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi
Оламлар Роббисидан туширилгандир. [69:43]
Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf
«تنـزيل» خبر لمبتدأ محذوف أي: هو، الجار «من رب» متعلق بنعت لـ«تنـزيل».
فلا أقسم بما تبصرون من المرئيات، وما لا تبصرون مما غاب عنكم، إن القرآن لَكَلام الله، يتلوه رسول عظيم الشرف والفضل، وليس بقول شاعر كما تزعمون، قليلا ما تؤمنون، وليس بسجع كسجع الكهان، قليلا ما يكون منكم تذكُّر وتأمُّل للفرق بينهما، ولكنه كلام رب العالمين الذي أنزله على رسوله محمد صلى الله عليه وسلم.
تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex