Verse 43 in Chapter Al-Haaqqa

[It is] a revelation from the Lord of the worlds.

Saheeh International
Arabic/عربي

تَنزِيلٌۭ مِّن رَّبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ [43:69]

رواية ورش

English Transliteration

Tanzeelun min rabbi alAAalameena [69:43]

English Transliteration

Albanian/Shqiptar

Është zbritje prej Zotit të botëve! [69:43]

Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti

Amazigh

D tarusi s$uô Mass imavalen. [69:43]

At Mensur - Ramdane At Mansour

Bengali/বাঙালি

এ হচ্ছে এক অবতারণ বিশ্বজগতের প্রভুর কাছ থেকে। [69:43]

জহুরুল হক - Zohurul Hoque

Bosnian/Bosanski

Objava je on od Gospodara svjetova! [69:43]

Korkut - Besim Korkut

Chinese/繁體中文

這是從全世界的主降示的。 [69:43]

Ma Jian (Traditional) - Ma Jian

Dutch/Nederlandse

Het is eene openbaring van den Heer van alle schepselen. [69:43]

Keyzer - Salomo Keyzer

French/Français

C'est une révélation du Seigneur de l'Univers. [69:43]

Hamidullah - Muhammad Hamidullah

German/Deutsch

Er ist die sukzessive Hinabsendung vom HERRN aller Schöpfung. [69:43]

Zaidan - Amir Zaidan

Hindi/हिंदी

सारे जहाँन के परवरदिगार का नाज़िल किया हुआ (क़लाम) है [69:43]

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi

Italian/Italiano

È una Rivelazione venuta dal Signore dei mondi. [69:43]

Piccardo - Hamza Roberto Piccardo

Japenese/日本語

(これは)万有の主から下された啓示である。 [69:43]

Anonymous

Korean/한국어

이것은 만유의 주님으로 부 터 내려진 계시로 [69:43]

Korean - Anonymous

Malay/Melayu

(Al-Quran itu) diturunkan dari Allah Tuhan sekalian alam. [69:43]

Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih

Persian/فارسی

[پيام‌] فرودآمده‌اى است از جانب پروردگار جهانيان. [43:69]

فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand

Portuguese/Português

(Esta) é uma revelação do Senhor do Universo. [69:43]

El-Hayek - Samir El-Hayek

Russian/русский

(Это [Коран]) – Ниспослание от Господа миров (Его Посланнику Мухаммаду). [69:43]

Абу Адель - Abu Adel

Somali/Soomaali

(Qur'aanku) wuxuu ka soo degay Eebaha Caalamka. [69:43]

Abduh - Mahmud Muhammad Abduh

Spanish/Español

es una revelación del Sustentador de todos los mundos. [69:43]

Asad - Muhammad Asad

Swahili/Kiswahili

Ni uteremsho utokao kwa Mola Mlezi wa walimwengu wote. [69:43]

Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani

Turkish/Türk

Âlemlerin Rabbinden indirilmiştir. [69:43]

Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli

Urdu/اردو

(یہ تو) رب العالمین کا اتارا ہوا ہے [43:69]

محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi

Uzbek/O'zbekiston

Оламлар Роббисидан туширилгандир. [69:43]

Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf

Grammar (arabic)

«تنـزيل» خبر لمبتدأ محذوف أي: هو، الجار «من رب» متعلق بنعت لـ«تنـزيل».

Tafsir (arabic)

فلا أقسم بما تبصرون من المرئيات، وما لا تبصرون مما غاب عنكم، إن القرآن لَكَلام الله، يتلوه رسول عظيم الشرف والفضل، وليس بقول شاعر كما تزعمون، قليلا ما تؤمنون، وليس بسجع كسجع الكهان، قليلا ما يكون منكم تذكُّر وتأمُّل للفرق بينهما، ولكنه كلام رب العالمين الذي أنزله على رسوله محمد صلى الله عليه وسلم.

تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex