And We have protected it from every devil expelled [from the mercy of Allah] [15:17]
Saheeh International
Wahafithnaha min kulli shaytanin rajeemin [15:17]
English Transliteration
Dhe atë (qiellin) e kemi ruajturprej çdo djalli të mallkuar. [15:17]
Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti
Nesdari ten, si yal cciîan imenfi. [15:17]
At Mensur - Ramdane At Mansour
আর আমরা তাকে রক্ষা করি প্রত্যেক বিতাড়িত শয়তানের থেকে, -- [15:17]
জহুরুল হক - Zohurul Hoque
i čuvamo ih od svakog šejtana prokletog; [15:17]
Korkut - Besim Korkut
我保護著天,不許任何受詛咒的惡魔得以侵入, [15:17]
Ma Jian (Traditional) - Ma Jian
Wij verdedigen deze tegen de aanslagen van iederen duivel welke met steenworpen werd teruggedreven. [15:17]
Keyzer - Salomo Keyzer
Et Nous l'avons protégé contre tout diable banni. [15:17]
Hamidullah - Muhammad Hamidullah
Auch haben WIR sie vor jedem verdammten Satan bewahrt, [15:17]
Zaidan - Amir Zaidan
और हर शैतान मरदूद की आमद रफत (आने जाने) से उन्हें महफूज़ रखा [15:17]
फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi
E lo proteggiamo da ogni demone lapidato. [15:17]
Piccardo - Hamza Roberto Piccardo
また,呪われた凡ての悪魔からもそれらを守る。 [15:17]
Anonymous
하나님은 그것을 저주받은 사탄으로부터 보호하였노라 [15:17]
Korean - Anonymous
Dan Kami pelihara (urusan) langit itu dari (masuk campur) tiap-tiap Syaitan yang kena rejam. [15:17]
Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih
و آن را از هر شيطان راندهشدهاى حفظ كرديم. [17:15]
فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand
E o protegemos de todo o demônio maldito. [15:17]
El-Hayek - Samir El-Hayek
И охранили Мы его [небо] от всякого сатаны, побиваемого камнями (чтобы он не мог добраться до него), [15:17]
Абу Адель - Abu Adel
waxaana ka dhawray shaydaan la tuuray «fogeeyey» dhammaantiis. [15:17]
Abduh - Mahmud Muhammad Abduh
y las hemos protegido de todas las fuerzas satánicas malditas-- [15:17]
Asad - Muhammad Asad
Na tumezilinda na kila shetani afukuzwaye. [15:17]
Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani
Ve onu, bütün taşlanmış Şeytanlardan koruduk. [15:17]
Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli
اور اسے ہر مردود شیطان سے محفوظ رکھا ہے [17:15]
محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi
Уни ҳар бир қувилган шайтондан муҳофаза қилдик. [15:17]
Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf
غير متوفر الآن.
وحفظنا السماء من كل شيطان مرجوم مطرود من رحمة الله؛ كي لا يصل إليها.
تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex