الآية 25 من سورة الفرقان

وَيَوْمَ تَشَقَّقُ ٱلسَّمَآءُ بِٱلْغَمَٰمِ وَنُزِّلَ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ تَنزِيلًا

رواية ورش
الإنجليزية/English

And [mention] the Day when the heaven will split open with [emerging] clouds, and the angels will be sent down in successive descent. [25:25]

Saheeh International

الترجمة الحرفية بالإنجليزية

Wayawma tashaqqaqu alssamao bialghamami wanuzzila almalaikatu tanzeelan [25:25]

English Transliteration

الألبانية/Shqiptar

Dhe (përkujto) ditën kur do të çahet qielli me anën e një reje e lëshohen engjëjt në një mënyrë madhështore. [25:25]

Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti

الأمازيغية/Amazigh

Ass ideg ara iceqqeq igenni s usigna, ideg ara d ssersen lmalayek, ta deffir ta, [25:25]

At Mensur - Ramdane At Mansour

البنغالية/বাঙালি

আর সেই দিন আকাশ বিদীর্ণ হবে মেঘমালার সঙ্গে, আর ফিরিশতাদের পাঠানো হবে পাঠানোর মতো। [25:25]

জহুরুল হক - Zohurul Hoque

البوسنية/Bosanski

A na Dan kada se nebo rastvori i samo tanak oblak pojavi i kada se meleki sigurno spuste, [25:25]

Korkut - Besim Korkut

الصينية/繁體中文

在那日,諸天將與白雲一道破裂,眾天神將奉命莊嚴地降臨。 [25:25]

Ma Jian (Traditional) - Ma Jian

الهولندية/Nederlandse

Op dien dag zal de hemel door de wolken gekliefd en de engelen zullen nedergezonden worden en zichtbaar nederdalen; [25:25]

Keyzer - Salomo Keyzer

الفرنسية/Français

Et le jour où le ciel sera fendu par les nuages et qu'on fera descendre des Anges, [25:25]

Hamidullah - Muhammad Hamidullah

الألمانية/Deutsch

Und an dem Tag, wenn der Himmel sich mit dicken Wolken spaltet, und die Engel wurden nach und nach hinabgesandt, [25:25]

Zaidan - Amir Zaidan

الهندية/हिंदी

और जिस दिन आसमान बदली के सबब से फट जाएगा और फरिश्ते कसरत से (जूक दर ज़ूक) नाज़िल किए जाएँगे [25:25]

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi

الإيطالية/Italiano

Il Giorno in cui le nuvole del cielo si apriranno e scenderanno di discesa gli angeli, [25:25]

Piccardo - Hamza Roberto Piccardo

اليابانية/日本語

その日,天は雲と共に裂け,天使たちが遣わされ(大挙して)下ろ。 [25:25]

Anonymous

الكورية/한국어

그날 하늘이 구름과 더불어 갈라지고 천사들이 줄을 지어 내 려오도다 [25:25]

Korean - Anonymous

الملايوية/Melayu

Dan (sebutkanlah perihal) hari segala langit pecah-belah (disertakan) dengan kumpulan awan (yang berisi malaikat), dan (pada hari yang tersebut) diturunkan malaikat itu dengan cara berpasuk-pasukan. [25:25]

Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih

الفارسية/فارسی

و روزى كه آسمان با ابرى سپيد از هم مى‌شكافد و فرشتگان نزول يابند! [25:25]

فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand

البرتغالية/Português

Será o dia em que o céu se fenderá com os cirros, e os anjos serão enviados, em longa e esplendorosa fila. [25:25]

El-Hayek - Samir El-Hayek

الروسية/русский

И в тот день [в День Суда], (когда) расколется небо (и покроется) облаками и (с неба) низведены будут ангелы (которые окружат всех собравшихся творений). [25:25]

Абу Адель - Abu Adel

الصومالية/Soomaali

Xusuuso Maalintay Samadu la Dillaaci Daruuraha, lana soo Dejin Malaa'igta soo Dejin. [25:25]

Abduh - Mahmud Muhammad Abduh

الإسبانية/Español

Y el Día en que el cielo, junto con las nubes, estalle en pedazos, y se haga descender a los ángeles con un descenso majestuoso -- [25:25]

Asad - Muhammad Asad

السواحيلية/Kiswahili

Na siku zitapo funguka mbingu kwa mawingu, na wateremshwe Malaika kwa wingi, [25:25]

Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani

التركية/Türk

Ve o gün, gök yarılıp beyaz bir bulutla örtülecek ve melekler, boyuna indirilecek. [25:25]

Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli

الأردية/اردو

اور جس دن آسمان بادل سمیت پھٹ جائے گا اور فرشتے لگاتار اتارے جائیں گے [25:25]

محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi

الأوزبكستانية/O'zbekiston

У кунда булутли осмон ёрилиб, фаришталар бўлак-бўлак тушурилурлар. [25:25]

Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf

الإعراب

قوله «ويوم» الواو عاطفة، «يوم» مفعول لـ اذكر مقدرًا، والجملة معطوفة على اذكر المقدرة في الآية (22) وجملة «تشقق» مضاف إليه.

التفسير

واذكر - أيها الرسول - ذلك اليوم الذي تتشقق فيه السماء، ويظهر من فتحاتها السحاب الأبيض الرقيق، وينزل الله ملائكة السموات يومئذ، فيحيطون بالخلائق في المحشر، ويأتي الله تبارك وتعالى لفصل القضاء بين العباد، إتيانًا يليق بجلاله.

تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex