الآية 1 من سورة الشعراء

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ طسٓمٓ

رواية ورش
الإنجليزية/English

Ta, Seen, Meem. [26:1]

Saheeh International

الترجمة الحرفية بالإنجليزية

Taseenmeem [26:1]

English Transliteration

الألبانية/Shqiptar

Ta, Sinë, Mimë. [26:1]

Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti

الأمازيغية/Amazigh

Ïsm. [26:1]

At Mensur - Ramdane At Mansour

البنغالية/বাঙালি

ত্বা, সীন, মীম। [26:1]

জহুরুল হক - Zohurul Hoque

البوسنية/Bosanski

Tā Sīn Mīm. [26:1]

Korkut - Besim Korkut

الصينية/繁體中文

塔辛,米目, [26:1]

Ma Jian (Traditional) - Ma Jian

الهولندية/Nederlandse

T. S. M. [26:1]

Keyzer - Salomo Keyzer

الفرنسية/Français

T'â, Sîn, Mim. [26:1]

Hamidullah - Muhammad Hamidullah

الألمانية/Deutsch

Ta-sin-mim. [26:1]

Zaidan - Amir Zaidan

الهندية/हिंदी

ता सीन मीम [26:1]

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi

الإيطالية/Italiano

Tâ, Sîn, Mîm. [26:1]

Piccardo - Hamza Roberto Piccardo

اليابانية/日本語

ター・スィーン・ミーム。 [26:1]

Anonymous

الكورية/한국어

똬 씬 밈 [26:1]

Korean - Anonymous

الملايوية/Melayu

Taa, Siin, Miim. [26:1]

Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih

الفارسية/فارسی

طا، سين، ميم. [1:26]

فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand

البرتغالية/Português

Tah, Sin, Mim. [26:1]

El-Hayek - Samir El-Hayek

الروسية/русский

Та син мим. [26:1]

Абу Адель - Abu Adel

الصومالية/Soomaali

Waxay ku Tusin Mucjisada Quraanka sida soo Hor martay. [26:1]

Abduh - Mahmud Muhammad Abduh

الإسبانية/Español

Ta. Sin. Mim. [26:1]

Asad - Muhammad Asad

السواحيلية/Kiswahili

T'aa Siin Miim. (T'. S. M.) [26:1]

Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani

التركية/Türk

Ta sin mim. [26:1]

Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli

الأردية/اردو

طٰسم [1:26]

محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi

الأوزبكستانية/O'zbekiston

То. Син. Мим. [26:1]

Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf

الإعراب

غير متوفر الآن.

التفسير

(طسم) سبق الكلام على الحروف المقطعة في أول سورة البقرة.

تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex