الآية 74 من سورة الصافات

إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ

رواية ورش
الإنجليزية/English

But not the chosen servants of Allah. [37:74]

Saheeh International

الترجمة الحرفية بالإنجليزية

Illa AAibada Allahi almukhlaseena [37:74]

English Transliteration

الألبانية/Shqiptar

Me përjashtim të robëve të All-llahut që ishin të sinqertë. [37:74]

Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti

الأمازيغية/Amazigh

kkes ed imdanen n Öebbi izedganen. [37:74]

At Mensur - Ramdane At Mansour

البنغالية/বাঙালি

শুধু আল্লাহ্‌র খাস বান্দাদের ব্যতীত। [37:74]

জহুরুল হক - Zohurul Hoque

البوسنية/Bosanski

samo nije bilo tako s Allahovim robovima iskrenim. [37:74]

Korkut - Besim Korkut

الصينية/繁體中文

除非真主的純潔的僕人們。 [37:74]

Ma Jian (Traditional) - Ma Jian

الهولندية/Nederlandse

En die niet onze oprechte dienaren waren. [37:74]

Keyzer - Salomo Keyzer

الفرنسية/Français

Exception faite des élus, parmi les serviteurs d'Allah: [37:74]

Hamidullah - Muhammad Hamidullah

الألمانية/Deutsch

Ausgenommen waren ALLAHs auserwählte Diener. [37:74]

Zaidan - Amir Zaidan

الهندية/हिंदी

मगर (हाँ) खुदा के निरे खरे बन्दे (महफूज़ रहे) [37:74]

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi

الإيطالية/Italiano

eccetto i servi devoti di Allah. [37:74]

Piccardo - Hamza Roberto Piccardo

اليابانية/日本語

(だが)アッラーの忠誠なしもべたちは,別である。 [37:74]

Anonymous

الكورية/한국어

그러나 하나님의 성실한 종 들은 제외라 [37:74]

Korean - Anonymous

الملايوية/Melayu

Kecuali hamba-hamba Allah yang dibersihkan dari sebarang syirik (maka mereka akan terselamat dan mendapat sebaik-baik balasan). [37:74]

Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih

الفارسية/فارسی

به استثناى بندگان پاكدل خدا! [74:37]

فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand

البرتغالية/Português

Exceto a dos sinceros servos de Deus. [37:74]

El-Hayek - Samir El-Hayek

الروسية/русский

кроме избранных рабов Аллаха [тех, которых Аллах избрал Своим милосердием за то, что они только Его признавали Господом и Богом]! [37:74]

Абу Адель - Abu Adel

الصومالية/Soomaali

Hasa yeeshee addoomadii Eebe ee niyada samaa (cadaab ma arkaan). [37:74]

Abduh - Mahmud Muhammad Abduh

الإسبانية/Español

A EXCEPCIÓN de los verdaderos siervos de Dios, [la mayoría de la gente tiende a extraviarse.] [37:74]

Asad - Muhammad Asad

السواحيلية/Kiswahili

Isipo kuwa waja wa Mwenyezi Mungu walio khitariwa. [37:74]

Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani

التركية/Türk

Ancak ihlasa eren Allah kulları müstesna. [37:74]

Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli

الأردية/اردو

سوائے اللہ کے برگزیده بندوں کے [74:37]

محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi

الأوزبكستانية/O'zbekiston

Магар ихлосли бандаларимизгина ҳалокатга учрамадилар. [37:74]

Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf

الإعراب

«عباد» مستثنى منقطع، و«المخلصين» نعت.

التفسير

إلا عباد الله الذين أخلصهم الله، وخصَّهم برحمته لإخلاصهم له.

تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex