الآية 33 من سورة القمر

كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍۭ بِٱلنُّذُرِ

رواية ورش
الإنجليزية/English

The people of Lot denied the warning. [54:33]

Saheeh International

الترجمة الحرفية بالإنجليزية

Kaththabat qawmu lootin bialnnuthuri [54:33]

English Transliteration

الألبانية/Shqiptar

Populli i Lutit i përgënjeshtroi vërejtjet e pejgamberit të vet. [54:33]

Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti

الأمازيغية/Amazigh

Agdud n Luî skaddben aâeggen. [54:33]

At Mensur - Ramdane At Mansour

البنغالية/বাঙালি

লুত-এর লোকদলও সতর্কীকরণ প্রত্যাখ্যান করেছিল। [54:33]

জহুরুল হক - Zohurul Hoque

البوسنية/Bosanski

I Lutov narod u opomene nije vjerovao. [54:33]

Korkut - Besim Korkut

الصينية/繁體中文

魯特的宗族曾否認警告, [54:33]

Ma Jian (Traditional) - Ma Jian

الهولندية/Nederlandse

Het volk van Lot beschuldigde zijne prediking van valschheid. [54:33]

Keyzer - Salomo Keyzer

الفرنسية/Français

Le peuple de Lot traita de mensonges les avertissements. [54:33]

Hamidullah - Muhammad Hamidullah

الألمانية/Deutsch

Abgeleugnet haben die Leute von Lut die Warnungen. [54:33]

Zaidan - Amir Zaidan

الهندية/हिंदी

लूत की क़ौम ने भी डराने वाले (पैग़म्बरों) को झुठलाया [54:33]

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi

الإيطالية/Italiano

Il popolo di Lot tacciò di menzogna i moniti. [54:33]

Piccardo - Hamza Roberto Piccardo

اليابانية/日本語

ルートの民も警告を虚偽であるとした。 [54:33]

Anonymous

الكورية/한국어

롯의 백성도 경고를 거역했 으니 [54:33]

Korean - Anonymous

الملايوية/Melayu

(Demikian juga) kaum Nabi Lut telah mendustakan peringatan dan amaran (yang disampaikan oleh Rasulnya). [54:33]

Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih

الفارسية/فارسی

قوم لوط هشداردهندگان را تكذيب كردند. [33:54]

فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand

البرتغالية/Português

O povo de Lot desmentiu os seus admoestadores. [54:33]

El-Hayek - Samir El-Hayek

الروسية/русский

Счел ложным народ (пророка) Лута увещевания [знамения Аллаха]. [54:33]

Абу Адель - Abu Adel

الصومالية/Soomaali

Way beeniyeen Qoomkii (NabiLuudh) u digiddii. [54:33]

Abduh - Mahmud Muhammad Abduh

الإسبانية/Español

EL PUEBLO de Lot desmintió [también] toda advertencia [Nuestra]: [54:33]

Asad - Muhammad Asad

السواحيلية/Kiswahili

Kaumu Lut'i nao waliwakadhibisha Waonyaji. [54:33]

Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani

التركية/Türk

Lut kavmi de korkutucuları yalanladılar. [54:33]

Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli

الأردية/اردو

قوم لوط نے بھی ڈرانے والوں کی تکذیب کی [33:54]

محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi

الأوزبكستانية/O'zbekiston

Лут қавми огоҳлантирувчиларни ёлғончига чиқарди. [54:33]

Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf

الإعراب

جملة «كذَّبت» مستأنفة.

التفسير

كذَّبت قوم لوط بآيات الله التي أنذِروا بها.

تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex