الآية 4 من سورة الرحمن

عَلَّمَهُ ٱلْبَيَانَ

رواية ورش
الإنجليزية/English

[And] taught him eloquence. [55:4]

Saheeh International

الترجمة الحرفية بالإنجليزية

AAallamahu albayana [55:4]

English Transliteration

الألبانية/Shqiptar

Ia mësoi atij të folurit (të shprehurit të shqiptuarit). [55:4]

Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti

الأمازيغية/Amazigh

Isselmed as ôôkuz. [55:4]

At Mensur - Ramdane At Mansour

البنغالية/বাঙালি

তিনি তাকে শিখিয়েছেন সুস্পষ্ট ভাষা। [55:4]

জহুরুল হক - Zohurul Hoque

البوسنية/Bosanski

uči ga govoru. [55:4]

Korkut - Besim Korkut

الصينية/繁體中文

並教人修辭。 [55:4]

Ma Jian (Traditional) - Ma Jian

الهولندية/Nederlandse

Hij heeft hem eene duidelijke spraak geleerd. [55:4]

Keyzer - Salomo Keyzer

الفرنسية/Français

Il lui a appris à s'exprimer clairement. [55:4]

Hamidullah - Muhammad Hamidullah

الألمانية/Deutsch

lehrte ihn das Artikulieren. [55:4]

Zaidan - Amir Zaidan

الهندية/हिंदी

उसी ने उनको (अपना मतलब) बयान करना सिखाया [55:4]

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi

الإيطالية/Italiano

e gli ha insegnato ad esprimersi. [55:4]

Piccardo - Hamza Roberto Piccardo

اليابانية/日本語

物言う術を教えられた。 [55:4]

Anonymous

الكورية/한국어

표현의 방법을 가르쳐 주셨 으며 [55:4]

Korean - Anonymous

الملايوية/Melayu

Dia lah yang telah membolehkan manusia (bertutur) memberi dan menerima kenyataan. [55:4]

Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih

الفارسية/فارسی

به او بيان آموخت. [4:55]

فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand

البرتغالية/Português

E ensinou-lhe a eloqüência. [55:4]

El-Hayek - Samir El-Hayek

الروسية/русский

(и) научил его изъясняться [выражать свои мысли] (отличив его тем самым от других). [55:4]

Абу Адель - Abu Adel

الصومالية/Soomaali

Wuxuuna baray dadka (Hadalka). [55:4]

Abduh - Mahmud Muhammad Abduh

الإسبانية/Español

le ha impartido el pensamiento y el lenguaje. [55:4]

Asad - Muhammad Asad

السواحيلية/Kiswahili

Akamfundisha kubaini. [55:4]

Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani

التركية/Türk

ona dilleri, konuşmayı belletti. [55:4]

Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli

الأردية/اردو

اور اسے بولنا سکھایا [4:55]

محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi

الأوزبكستانية/O'zbekiston

Унга баённи ўргатди. [55:4]

Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf

الإعراب

جملة «علَّمه» خبر ثالث.

التفسير

خلق الإنسان، علَّمه البيان عمَّا في نفسه تمييزًا له عن غيره.

تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex