الآية 18 من سورة الإنفطار

ثُمَّ مَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ

رواية ورش
الإنجليزية/English

Then, what can make you know what is the Day of Recompense? [82:18]

Saheeh International

الترجمة الحرفية بالإنجليزية

Thumma ma adraka ma yawmu alddeeni [82:18]

English Transliteration

الألبانية/Shqiptar

Përsëri, ç’të mësoi ty se ç’është dita e gjykimit? [82:18]

Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti

الأمازيغية/Amazigh

Ih! Anwa ara k imlen, d acu t wass iqeîîiyen? [82:18]

At Mensur - Ramdane At Mansour

البنغالية/বাঙালি

পুনরায় কিসে তোমাকে বোঝানো যাবে বিচারের দিন কি? [82:18]

জহুরুল হক - Zohurul Hoque

البوسنية/Bosanski

i još jednom: znaš li ti šta je Sudnji dan? [82:18]

Korkut - Besim Korkut

الصينية/繁體中文

你怎能知道報應日是什麼? [82:18]

Ma Jian (Traditional) - Ma Jian

الهولندية/Nederlandse

Nogmaals; wat zal u doen begrijpen wat de dag des oordeels is? [82:18]

Keyzer - Salomo Keyzer

الفرنسية/Français

Encore une fois, qui te dira ce qu'est le jour de la Rétribution? [82:18]

Hamidullah - Muhammad Hamidullah

الألمانية/Deutsch

Dann, was weißt du, was der Tag des Din ist?! [82:18]

Zaidan - Amir Zaidan

الهندية/हिंदी

फिर तुम्हें क्या मालूम कि जज़ा का दिन क्या चीज़ है [82:18]

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi

الإيطالية/Italiano

E ancora, chi mai ti farà comprendere cos'è il Giorno del Giudizio? [82:18]

Piccardo - Hamza Roberto Piccardo

اليابانية/日本語

一体審判の日が何であるのかを,あなたに理解させるものは何か。 [82:18]

Anonymous

الكورية/한국어

심판의 날이 무엇인지 무엇 이 그대에게 알려주리요 [82:18]

Korean - Anonymous

الملايوية/Melayu

Sekali lagi, apa jalannya engkau dapat mengetahui kedahsyatan hari pembalasan itu? [82:18]

Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih

الفارسية/فارسی

باز چه دانى كه چيست روز جزا؟ [18:82]

فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand

البرتغالية/Português

Novamente: o que te fará entender o que é o Dia do Juízo? [82:18]

El-Hayek - Samir El-Hayek

الروسية/русский

Затем [еще раз], что дало тебе знать [ты хоть знаешь], что такое День Воздаяния? [82:18]

Абу Адель - Abu Adel

الصومالية/Soomaali

Haddana ma taqaannaa Maalinta abaalmarinta. [82:18]

Abduh - Mahmud Muhammad Abduh

الإسبانية/Español

Y una vez más: ¿Qué puede hacerte concebir lo que será ese Día del Juicio? [82:18]

Asad - Muhammad Asad

السواحيلية/Kiswahili

Tena nini kitakacho kujuulisha Siku ya Malipo ni siku gani? [82:18]

Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani

التركية/Türk

Sonra gene de bilir misin nedir ceza günü? [82:18]

Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli

الأردية/اردو

میں پھر (کہتا ہوں کہ) تجھے کیا معلوم کہ جزا (اور سزا) کا دن کیا ہے [18:82]

محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi

الأوزبكستانية/O'zbekiston

Сўнг жазо куни нима эканини сенга нима билдирди? [82:18]

Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf

الإعراب

جملة «ثم ما أدراك» معطوفة على المستأنفة المتقدمة.

التفسير

وما أدراك ما عظمة يوم الحساب، ثم ما أدراك ما عظمةُ يوم الحساب؟ يوم الحساب لا يقدر أحد على نفع أحد، والأمر في ذلك اليوم لله وحده الذي لا يغلبه غالب، ولا يقهره قاهر، ولا ينازعه أحد.

تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex