Verse 1 in Chapter Maryam

Kaf, Ha, Ya, 'Ayn, Sad.

Saheeh International
Arabic/عربي

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ كٓهيعٓصٓ [1:19]

رواية ورش

English Transliteration

KafhayaAAaynsad [19:1]

English Transliteration

Albanian/Shqiptar

Kaf Ha Ja’ A’jn Sadë! [19:1]

Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti

Amazigh

Khiâû. [19:1]

At Mensur - Ramdane At Mansour

Bengali/বাঙালি

কাফ-হা-ইয়া-'আইন-স্বাদ। [19:1]

জহুরুল হক - Zohurul Hoque

Bosnian/Bosanski

Kāf Hā Jā Ajīn Sād. [19:1]

Korkut - Besim Korkut

Chinese/繁體中文

卡弗,哈,雅,阿因,撒德。 [19:1]

Ma Jian (Traditional) - Ma Jian

Dutch/Nederlandse

C. H. Y. A. S. [19:1]

Keyzer - Salomo Keyzer

French/Français

Kâf, Hâ', Yâ', 'Aîn, Sâd. [19:1]

Hamidullah - Muhammad Hamidullah

German/Deutsch

Kaf-ha-ja-'ain-sad. [19:1]

Zaidan - Amir Zaidan

Hindi/हिंदी

काफ़ हा या ऐन साद [19:1]

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi

Italian/Italiano

Kâf, Hâ', Ya', Aîn, Sâd. [19:1]

Piccardo - Hamza Roberto Piccardo

Japenese/日本語

カーフ・ハー・ヤー・アイン・サード。 [19:1]

Anonymous

Korean/한국어

카프 하 야 아인 솨드 [19:1]

Korean - Anonymous

Malay/Melayu

Kaaf, Haa, Yaa, Ain, Saad [19:1]

Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih

Persian/فارسی

كاف، ها، يا، عين، صاد. [1:19]

فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand

Portuguese/Português

Caf, Ha, Yá, Ain, Sad. [19:1]

El-Hayek - Samir El-Hayek

Russian/русский

Кяф ха йа айн сад [19:1]

Абу Адель - Abu Adel

Somali/Soomaali

waa la soo sheegay kuwo lamid ah. [19:1]

Abduh - Mahmud Muhammad Abduh

Spanish/Español

Kaf. Ha. Ia. Aain. Sad. [19:1]

Asad - Muhammad Asad

Swahili/Kiswahili

Kaf Ha Ya A'yn S'ad [19:1]

Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani

Turkish/Türk

Kaf ha ya ayn sad. [19:1]

Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli

Urdu/اردو

کہیعص [1:19]

محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi

Uzbek/O'zbekiston

Кааф, ҳаа, йаа, айн, сод. [19:1]

Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf

Grammar (arabic)

قوله «ذكر رحمة ربك عبده زكريا» : خبر لمبتدأ محذوف أي: هذا، «عبده» مفعول به للمصدر «رحمة»، «زكريا» بدل من «عبده».

Tafsir (arabic)

(كهيعص) سبق الكلام على الحروف المقطَّعة في أول سورة البقرة.

تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex