وَقَالُوا۟ ٱتَّخَذَ ٱلرَّحْمَٰنُ وَلَدًۭا [88:19]
رواية ورش
Waqaloo ittakhatha alrrahmanu waladan [19:88]
English Transliteration
Ata thanë: “I Gjithëfuqishmi ka fëmijë”. [19:88]
Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti
Nnan: "Isâa Uênin, aqcic". [19:88]
At Mensur - Ramdane At Mansour
আর তারা বলে -- ''পরম করুণাময় একটি সন্তান গ্রহণ করেছেন।’’ [19:88]
জহুরুল হক - Zohurul Hoque
Oni govore: "Milostivi je uzeo dijete!" – [19:88]
Korkut - Besim Korkut
他們說:「至仁主收養兒子。」 [19:88]
Ma Jian (Traditional) - Ma Jian
Zij zeggen: De Barmhartige heeft kinderen gebaard. [19:88]
Keyzer - Salomo Keyzer
Et ils ont dit: «Le Tout Miséricordieux S'est attribué un enfant!» [19:88]
Hamidullah - Muhammad Hamidullah
Und sie sagten: "Der Allgnade Erweisende hat sich einen Sohn genommen." [19:88]
Zaidan - Amir Zaidan
और (यहूदी) लोग कहते हैं कि खुदा ने (अज़ीज़ को) बेटा बना लिया है [19:88]
फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi
Dicono: “Allah Si è preso un figlio”. [19:88]
Piccardo - Hamza Roberto Piccardo
またかれらは言う。「慈悲深き御方は子を設けられる。」 [19:88]
Anonymous
하나님께서 자손을 두셨다 말하는 자들이 있더라 [19:88]
Korean - Anonymous
Dan mereka yang kafir berkata: "(Allah) Ar-Rahman, mempunyai anak." [19:88]
Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih
و گفتند: «[خداى] رحمان فرزندى اختيار كرده است.» [88:19]
فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand
Afirmam: O Clemente teve um filho! [19:88]
El-Hayek - Samir El-Hayek
И сказали они [неверующие]: «Взял Себе Милостивый сына». [19:88]
Абу Адель - Abu Adel
waxay dheheen (gaaladu) wuxuu yeeshay Eebaha Raxmaana ilmo. [19:88]
Abduh - Mahmud Muhammad Abduh
Pero ahora, algunos afirman: “¡El Más Misericordioso ha tomado para Sí un hijo!” [19:88]
Asad - Muhammad Asad
Na wao ati husema kuwa Arrahmani Mwingi wa Rehema ana mwana! [19:88]
Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani
Ve dediler ki: Rahman, oğul edindi. [19:88]
Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli
ان کا قول تو یہ ہے کہ اللہ رحمٰن نے بھی اوﻻد اختیار کی ہے [88:19]
محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi
Улар: «Роҳман бола тутди», дедилар. [19:88]
Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf
المفعول الأول لـ«اتخذ» مقدَّر أي: عيسى.
وقال هؤلاء الكفار: اتخذ الرحمن ولدًا.
تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex