۞ وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبْرَٰهِيمَ [83:37]
رواية ورش
Wainna min sheeAAatihi laibraheema [37:83]
English Transliteration
Edhe Ibrahimi ishte i grupit të tij. [37:83]
Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti
U si tnudda s, war ccekk: Ibôahim. [37:83]
At Mensur - Ramdane At Mansour
আর নিশ্চয়ই তাঁর পশ্চাদবর্তীদের মধ্যে ছিলেন ইব্রাহীম। [37:83]
জহুরুল হক - Zohurul Hoque
Iste vjere kao i on bio je i Ibrahim, [37:83]
Korkut - Besim Korkut
他的宗派中,確有易卜拉欣。 [37:83]
Ma Jian (Traditional) - Ma Jian
Abraham was mede van zijnen godsdienst; [37:83]
Keyzer - Salomo Keyzer
Du nombre de ses coreligionnaires, certes, fut Abraham. [37:83]
Hamidullah - Muhammad Hamidullah
Und gewiß, von seiner Gefolgschaft ist doch Ibrahim. [37:83]
Zaidan - Amir Zaidan
और यक़ीनन उन्हीं के तरीक़ो पर चलने वालों में इबराहीम (भी) ज़रूर थे [37:83]
फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi
In verità Abramo era certamente uno dei suoi seguaci, [37:83]
Piccardo - Hamza Roberto Piccardo
またかれの後継者の中にはイブラーヒームがいた。 [37:83]
Anonymous
실로 그를 따르는 무리중에 아브라함이 있었노라 [37:83]
Korean - Anonymous
Dan sesungguhnya di antara orang-orang yang menegakkan (ajaran yang dibawa oleh) Nabi Nuh ialah Nabi Ibrahim. [37:83]
Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih
و بىگمان، ابراهيم از پيروان اوست. [83:37]
فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand
Sabei que entre aqueles que seguiram o seu exemplo estava Abraão, [37:83]
El-Hayek - Samir El-Hayek
И поистине, из его же общины [такой же Веры и Пути, как и пророк Нух] был (пророк) Ибрахим. [37:83]
Абу Адель - Abu Adel
Waxaa kamid ah gargaarayaashiisa (Jidkiisaqaaday) Nabi Ibrahim. [37:83]
Abduh - Mahmud Muhammad Abduh
Y, CIERTAMENTE, de su mismo credo fue también Abraham, [37:83]
Asad - Muhammad Asad
Na hakika Ibrahim alikuwa katika kundi lake, [37:83]
Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani
Ve şüphe yok ki İbrahim de onun taraftarlarındandı elbet. [37:83]
Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli
اور اس (نوح علیہ السلام کی) تابعداری کرنے والوں میں سے (ہی) ابراہیم (علیہ السلام بھی) تھے [83:37]
محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi
Албатта, Иброҳим ҳам унинг гуруҳидандир. (Нуҳдан кейин келган Иброҳим Пайғамбар, Аллоҳнинг йўлини тутишда у билан бир гуруҳдан эди.) [37:83]
Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf
الجملة مستأنفة، واللام للتوكيد، والجار «من شيعته» متعلق بالخبر.
وإنَّ من أشياع نوح على منهاجه وملَّته نبيَّ الله إبراهيم، حين جاء ربه بقلب بريء من كل اعتقاد باطل وخُلُق ذميم، حين قال لأبيه وقومه منكرًا عليهم: ما الذي تعبدونه من دون الله؟ أتريدون آلهة مختلَقَة تعبدونها، وتتركون عبادة الله المستحق للعبادة وحده؟ فما ظنكم برب العالمين أنه فاعل بكم إذا أشركتم به وعبدتم معه غيره؟
تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex