Verse 83 in Chapter As-Saaffat

And indeed, among his kind was Abraham,

Saheeh International
Arabic/عربي

۞ وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبْرَٰهِيمَ [83:37]

رواية ورش

English Transliteration

Wainna min sheeAAatihi laibraheema [37:83]

English Transliteration

Albanian/Shqiptar

Edhe Ibrahimi ishte i grupit të tij. [37:83]

Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti

Amazigh

U si tnudda s, war ccekk: Ibôahim. [37:83]

At Mensur - Ramdane At Mansour

Bengali/বাঙালি

আর নিশ্চয়ই তাঁর পশ্চাদবর্তীদের মধ্যে ছিলেন ইব্রাহীম। [37:83]

জহুরুল হক - Zohurul Hoque

Bosnian/Bosanski

Iste vjere kao i on bio je i Ibrahim, [37:83]

Korkut - Besim Korkut

Chinese/繁體中文

他的宗派中,確有易卜拉欣。 [37:83]

Ma Jian (Traditional) - Ma Jian

Dutch/Nederlandse

Abraham was mede van zijnen godsdienst; [37:83]

Keyzer - Salomo Keyzer

French/Français

Du nombre de ses coreligionnaires, certes, fut Abraham. [37:83]

Hamidullah - Muhammad Hamidullah

German/Deutsch

Und gewiß, von seiner Gefolgschaft ist doch Ibrahim. [37:83]

Zaidan - Amir Zaidan

Hindi/हिंदी

और यक़ीनन उन्हीं के तरीक़ो पर चलने वालों में इबराहीम (भी) ज़रूर थे [37:83]

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi

Italian/Italiano

In verità Abramo era certamente uno dei suoi seguaci, [37:83]

Piccardo - Hamza Roberto Piccardo

Japenese/日本語

またかれの後継者の中にはイブラーヒームがいた。 [37:83]

Anonymous

Korean/한국어

실로 그를 따르는 무리중에 아브라함이 있었노라 [37:83]

Korean - Anonymous

Malay/Melayu

Dan sesungguhnya di antara orang-orang yang menegakkan (ajaran yang dibawa oleh) Nabi Nuh ialah Nabi Ibrahim. [37:83]

Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih

Persian/فارسی

و بى‌گمان، ابراهيم از پيروان اوست. [83:37]

فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand

Portuguese/Português

Sabei que entre aqueles que seguiram o seu exemplo estava Abraão, [37:83]

El-Hayek - Samir El-Hayek

Russian/русский

И поистине, из его же общины [такой же Веры и Пути, как и пророк Нух] был (пророк) Ибрахим. [37:83]

Абу Адель - Abu Adel

Somali/Soomaali

Waxaa kamid ah gargaarayaashiisa (Jidkiisaqaaday) Nabi Ibrahim. [37:83]

Abduh - Mahmud Muhammad Abduh

Spanish/Español

Y, CIERTAMENTE, de su mismo credo fue también Abraham, [37:83]

Asad - Muhammad Asad

Swahili/Kiswahili

Na hakika Ibrahim alikuwa katika kundi lake, [37:83]

Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani

Turkish/Türk

Ve şüphe yok ki İbrahim de onun taraftarlarındandı elbet. [37:83]

Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli

Urdu/اردو

اور اس (نوح علیہ السلام کی) تابعداری کرنے والوں میں سے (ہی) ابراہیم (علیہ السلام بھی) تھے [83:37]

محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi

Uzbek/O'zbekiston

Албатта, Иброҳим ҳам унинг гуруҳидандир. (Нуҳдан кейин келган Иброҳим Пайғамбар, Аллоҳнинг йўлини тутишда у билан бир гуруҳдан эди.) [37:83]

Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf

Grammar (arabic)

الجملة مستأنفة، واللام للتوكيد، والجار «من شيعته» متعلق بالخبر.

Tafsir (arabic)

وإنَّ من أشياع نوح على منهاجه وملَّته نبيَّ الله إبراهيم، حين جاء ربه بقلب بريء من كل اعتقاد باطل وخُلُق ذميم، حين قال لأبيه وقومه منكرًا عليهم: ما الذي تعبدونه من دون الله؟ أتريدون آلهة مختلَقَة تعبدونها، وتتركون عبادة الله المستحق للعبادة وحده؟ فما ظنكم برب العالمين أنه فاعل بكم إذا أشركتم به وعبدتم معه غيره؟

تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex