Verse 78 in Chapter Al-Rahman

Blessed is the name of your Lord, Owner of Majesty and Honor.

Saheeh International
Arabic/عربي

تَبَٰرَكَ ٱسْمُ رَبِّكَ ذِى ٱلْجَلَٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ [78:55]

رواية ورش

English Transliteration

Tabaraka ismu rabbika thee aljalali waalikrami [55:78]

English Transliteration

Albanian/Shqiptar

I lartësuar është emri i Zotit tënd, të madhëruar e të nderuar! [55:78]

Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti

Amazigh

Iôqa ism n Mass ik, Bab n ccan akked cciâa. [55:78]

At Mensur - Ramdane At Mansour

Bengali/বাঙালি

কত কল্যাণময় তোমার প্রভুর নাম, তিনি অপার মহিমার ও বিপুল করুণার অধিকারী। [55:78]

জহুরুল হক - Zohurul Hoque

Bosnian/Bosanski

Neka je uzvišeno ime Gospodara tvoga, Veličanstvenog i Plemenitog! [55:78]

Korkut - Besim Korkut

Chinese/繁體中文

多福哉,你具尊嚴和大德的主的名號! [55:78]

Ma Jian (Traditional) - Ma Jian

Dutch/Nederlandse

Geloofd zij de naam van uwen Heer, die met glans en eer is omgeven. [55:78]

Keyzer - Salomo Keyzer

French/Français

Béni soit le Nom de ton Seigneur, Plein de Majesté et de Munificence! [55:78]

Hamidullah - Muhammad Hamidullah

German/Deutsch

Immer allerhabener ist der Name deines HERRN, Der mit der Majestät und der Würde. [55:78]

Zaidan - Amir Zaidan

Hindi/हिंदी

(ऐ रसूल) तुम्हारा परवरदिगार जो साहिबे जलाल व करामत है उसी का नाम बड़ा बाबरकत है [55:78]

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi

Italian/Italiano

Sia benedetto il Nome del tuo Signore, colmo di Maestà e di Magnificenza. [55:78]

Piccardo - Hamza Roberto Piccardo

Japenese/日本語

尊厳と栄誉に満ちた御方,あなたの主の御名に祝福あれ。 [55:78]

Anonymous

Korean/한국어

권능과 영광으로 충만하신 주님 이름 위에 축복이 있으소서 [55:78]

Korean - Anonymous

Malay/Melayu

Maha Sucilah nama Tuhanmu yang mempunyai Kebesaran dan Kemuliaan. [55:78]

Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih

Persian/فارسی

خجسته باد نام پروردگار شكوهمند و بزرگوارت، [78:55]

فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand

Portuguese/Português

Bendito seja o nome do teu Senhor, o Majestoso, o Honorabilíssimo. [55:78]

El-Hayek - Samir El-Hayek

Russian/русский

Благословенно имя Господа твоего, Обладателя величия и щедрости! [55:78]

Абу Адель - Abu Adel

Somali/Soomaali

Waxaa barakadiisu badnaatay Magaca Eebaha wayn ee shrafta leh. [55:78]

Abduh - Mahmud Muhammad Abduh

Spanish/Español

¡BENDITO sea el nombre de tu Sustentador, pleno de majestad y gloria! [55:78]

Asad - Muhammad Asad

Swahili/Kiswahili

Limetukuka jina la Mola wako Mlezi Mwenye utukufu na ukarimu. [55:78]

Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani

Turkish/Türk

Ululuk ve kerem ıssı Rabbinin adının şanı, pek yücedir. [55:78]

Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli

Urdu/اردو

تیرے پروردگار کا نام بابرکت ہے جو عزت وجلال واﻻ ہے [78:55]

محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi

Uzbek/O'zbekiston

Улуғлик ва икром эгаси бўлмиш Роббинг исми муборак бўлди. [55:78]

Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf

Grammar (arabic)

جملة «تبارك» مستأنفة، «ذي» نعت «لربك».

Tafsir (arabic)

تكاثرت بركة اسم ربك وكثر خيره، ذي الجلال الباهر، والمجد الكامل، والإكرام لأوليائه.

تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex