Verse 94 in Chapter Al-Waqia

And burning in Hellfire

Saheeh International
Arabic/عربي

وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ [94:56]

رواية ورش

English Transliteration

Watasliyatu jaheemin [56:94]

English Transliteration

Albanian/Shqiptar

Dhe djegie nga zjarri i Xhehennemit. [56:94]

Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti

Amazigh

ad iô$ deg ujajiê. [56:94]

At Mensur - Ramdane At Mansour

Bengali/বাঙালি

এবং প্রবেশস্থল হবে ভয়ংকর আগুন! [56:94]

জহুরুল হক - Zohurul Hoque

Bosnian/Bosanski

i u ognju prženjem. [56:94]

Korkut - Besim Korkut

Chinese/繁體中文

和烈火的燒灼。 [56:94]

Ma Jian (Traditional) - Ma Jian

Dutch/Nederlandse

En de verbranding door het hellevuur. [56:94]

Keyzer - Salomo Keyzer

French/Français

et il brûlera dans la Fournaise. [56:94]

Hamidullah - Muhammad Hamidullah

German/Deutsch

und Hineinwerfen in der Hölle. [56:94]

Zaidan - Amir Zaidan

Hindi/हिंदी

और जहन्नुम में दाखिल कर देना [56:94]

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi

Italian/Italiano

e precipitato nella Fornace ! [56:94]

Piccardo - Hamza Roberto Piccardo

Japenese/日本語

獄火で焼かれよう。 [56:94]

Anonymous

Korean/한국어

불지옥에서 태워지게 될 것 이라 [56:94]

Korean - Anonymous

Malay/Melayu

Serta bakaran api neraka. [56:94]

Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih

Persian/فارسی

و [فرجامش‌] درافتادن به جهنم است. [94:56]

فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand

Portuguese/Português

E entrada na fogueira infernal. [56:94]

El-Hayek - Samir El-Hayek

Russian/русский

и (вечное) горение в огне (Ада). [56:94]

Абу Адель - Abu Adel

Somali/Soomaali

Iyo galidda Naarta Jaxiimo. [56:94]

Abduh - Mahmud Muhammad Abduh

Spanish/Español

y el calor de un fuego abrasador. [56:94]

Asad - Muhammad Asad

Swahili/Kiswahili

Na kutiwa Motoni. [56:94]

Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani

Turkish/Türk

Ve cehenneme atılma. [56:94]

Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli

Urdu/اردو

اور دوزخ میں جانا ہے [94:56]

محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi

Uzbek/O'zbekiston

Ва дўзахга киришдир. [56:94]

Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf

Grammar (arabic)

غير متوفر الآن.

Tafsir (arabic)

وأما إن كان الميت من المكذبين بالبعث، الضالين عن الهدى، فله ضيافة من شراب جهنم المغلي المتناهي الحرارة، والنار يحرق بها، ويقاسي عذابها الشديد.

تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex