Verse 27 in Chapter Al-Muddathir

And what can make you know what is Saqar?

Saheeh International
Arabic/عربي

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سَقَرُ [27:74]

رواية ورش

English Transliteration

Wama adraka ma saqaru [74:27]

English Transliteration

Albanian/Shqiptar

E, ku e di ti se çka është Sekar? [74:27]

Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti

Amazigh

W ara k imlen, d acu p tmes iôeqqen? [74:27]

At Mensur - Ramdane At Mansour

Bengali/বাঙালি

আর কী তোমাকে বোঝাবে জ্বালাময় আগুনটা কি? [74:27]

জহুরুল হক - Zohurul Hoque

Bosnian/Bosanski

a znaš li ti šta je Sekar? [74:27]

Korkut - Besim Korkut

Chinese/繁體中文

你怎能知道火獄是什麼? [74:27]

Ma Jian (Traditional) - Ma Jian

Dutch/Nederlandse

En wat zal u doen verstaan, wat de hel is? [74:27]

Keyzer - Salomo Keyzer

French/Français

Et qui te dira ce qu'est Saqar? [74:27]

Hamidullah - Muhammad Hamidullah

German/Deutsch

Und was weißt du, was Saqar ist?! [74:27]

Zaidan - Amir Zaidan

Hindi/हिंदी

और तुम क्या जानों कि जहन्नुम क्या है [74:27]

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi

Italian/Italiano

Chi mai ti dirà cos'è il Calore che brucia? [74:27]

Piccardo - Hamza Roberto Piccardo

Japenese/日本語

地獄の火が何であるかを,あなたに理解させるものは何か。 [74:27]

Anonymous

Korean/한국어

그 불지옥이 무엇인지 무엇 이 그대에게 설명하여 주리요 [74:27]

Korean - Anonymous

Malay/Melayu

Dan apa jalannya engkau dapat mengetahui kedahsyatan neraka Saqar itu? [74:27]

Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih

Persian/فارسی

و تو چه دانى كه آن سَقَر چيست؟ [27:74]

فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand

Portuguese/Português

E o que te fará compreender o que é o tártaro? [74:27]

El-Hayek - Samir El-Hayek

Russian/русский

И что дало тебе знать [ты хоть знаешь], что такое «ас-Сакар»? [74:27]

Абу Адель - Abu Adel

Somali/Soomaali

Ma taqaannaa Naarta Saqara. [74:27]

Abduh - Mahmud Muhammad Abduh

Spanish/Español

¿Y qué puede hacerte concebir lo que es el fuego del infierno? [74:27]

Asad - Muhammad Asad

Swahili/Kiswahili

Na nini kitakujuulisha ni nini huo Moto wa Saqar? [74:27]

Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani

Turkish/Türk

Ve bilir misin, nedir yakıcı cehennem? [74:27]

Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli

Urdu/اردو

اور تجھے کیا خبر کہ دوزخ کیا چیز ہے؟ [27:74]

محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi

Uzbek/O'zbekiston

Ва сақар нималигини сенга нима билдирди? [74:27]

Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf

Grammar (arabic)

جملة «وما أدراك» معترضة بين جملة الحال وصاحبها «سقر»، وجملة «ما سقر» مفعول «أدراك» المعلق بالاستفهام.

Tafsir (arabic)

سأدخله جهنم؛ كي يصلى حرَّها ويحترق بنارها وما أعلمك أيُّ شيء جهنم؟ لا تبقي لحمًا ولا تترك عظمًا إلا أحرقته، مغيِّرة للبشرة، مسوِّدة للجلود، محرقة لها، يلي أمرها ويتسلط على أهلها بالعذاب تسعة عشر ملكًا من الزبانية الأشداء.

تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex