Verse 30 in Chapter Al-Muddathir

Over it are nineteen [angels].

Saheeh International
Arabic/عربي

عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ [30:74]

رواية ورش

English Transliteration

AAalayha tisAAata AAashara [74:30]

English Transliteration

Albanian/Shqiptar

Mbikëqyrës mbi të janë nëntëmbëdhjetë. [74:30]

Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti

Amazigh

Nnig es mrawtza. [74:30]

At Mensur - Ramdane At Mansour

Bengali/বাঙালি

তার উপরে রয়েছে ''উনিশ’’। [74:30]

জহুরুল হক - Zohurul Hoque

Bosnian/Bosanski

nad njim su devetnaesterica. [74:30]

Korkut - Besim Korkut

Chinese/繁體中文

管理它的,共計十九名。 [74:30]

Ma Jian (Traditional) - Ma Jian

Dutch/Nederlandse

Negentien engelen zijn daarover geplaatst. [74:30]

Keyzer - Salomo Keyzer

French/Français

Ils sont dix neuf à y veiller. [74:30]

Hamidullah - Muhammad Hamidullah

German/Deutsch

Über ihr sind neunzehn. [74:30]

Zaidan - Amir Zaidan

Hindi/हिंदी

उस पर उन्नीस (फ़रिश्ते मुअय्यन) हैं [74:30]

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi

Italian/Italiano

Gli stanno a guardia diciannove [angeli]. [74:30]

Piccardo - Hamza Roberto Piccardo

Japenese/日本語

その上には19(の天使が看守る)。 [74:30]

Anonymous

Korean/한국어

그 위에는 열 아홉이 있노라 [74:30]

Korean - Anonymous

Malay/Melayu

Pengawal dan penjaganya adalah sembilan belas (malaikat). [74:30]

Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih

Persian/فارسی

[و] بر آن [دوزخ‌]، نوزده [نگهبان‌] است. [30:74]

فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand

Portuguese/Português

Guardado por dezenove. [74:30]

El-Hayek - Samir El-Hayek

Russian/русский

Над ним [над адским слоем ас-Сакар] (имеется) девятнадцать (ангелов) (которые подвергают мучениям обитателей Ада). [74:30]

Абу Адель - Abu Adel

Somali/Soomaali

waxaana kor jooga (ka shaqeeya) sagaal iyo toban malag (ama saf). [74:30]

Abduh - Mahmud Muhammad Abduh

Spanish/Español

Sobre él hay diecinueve [poderes]. [74:30]

Asad - Muhammad Asad

Swahili/Kiswahili

Juu yake wapo kumi na tisa. [74:30]

Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani

Turkish/Türk

On dokuz memuru vardır. [74:30]

Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli

Urdu/اردو

اور اس میں انیس (فرشتے مقرر) ہیں [30:74]

محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi

Uzbek/O'zbekiston

Унинг устида ўн тўққизта (фаришта) бордир. [74:30]

Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf

Grammar (arabic)

«تسعة عشر» جزآن مبنيان على الفتح مبتدأ، والجملة حال ثالثة.

Tafsir (arabic)

سأدخله جهنم؛ كي يصلى حرَّها ويحترق بنارها وما أعلمك أيُّ شيء جهنم؟ لا تبقي لحمًا ولا تترك عظمًا إلا أحرقته، مغيِّرة للبشرة، مسوِّدة للجلود، محرقة لها، يلي أمرها ويتسلط على أهلها بالعذاب تسعة عشر ملكًا من الزبانية الأشداء.

تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex