فَإِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًا [5:94]
رواية ورش
Fainna maAAa alAAusri yusran [94:5]
English Transliteration
E, pa dyshim se pas vështirësisë është lehtësimi. [94:5]
Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti
Ih, cedda s talwit. [94:5]
At Mensur - Ramdane At Mansour
অতএব কষ্টের সঙ্গেই তো আরাম রয়েছে, [94:5]
জহুরুল হক - Zohurul Hoque
Ta, zaista, s mukom je i last, [94:5]
Korkut - Besim Korkut
與艱難相伴的,確是容易, [94:5]
Ma Jian (Traditional) - Ma Jian
Maar naast den tegenspoed is het geluk. [94:5]
Keyzer - Salomo Keyzer
A côté de la difficulté est, certes, une facilité! [94:5]
Hamidullah - Muhammad Hamidullah
Also gewiß, es gibt mit der Erschwernis eine Erleichterung. [94:5]
Zaidan - Amir Zaidan
तो (हाँ) पस बेशक दुशवारी के साथ ही आसानी है [94:5]
फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi
In verità per ogni difficoltà c'è una facilità. [94:5]
Piccardo - Hamza Roberto Piccardo
本当に困難と共に,安楽はあり, [94:5]
Anonymous
고난이 있으되 구원을 받을 것이라 [1]) [94:5]
Korean - Anonymous
Oleh itu, maka (tetapkanlah kepercayaanmu) bahawa sesungguhnya tiap-tiap kesukaran disertai kemudahan, [94:5]
Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih
پس [بدان كه] با دشوارى، آسانى است. [5:94]
فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand
Em verdade, com a adversidade está a facilidade! [94:5]
El-Hayek - Samir El-Hayek
Ведь, поистине, с тягостью легкость [после трудностей наступает облегчение], – [94:5]
Абу Адель - Abu Adel
Cidhiidhina waxaa ku dhaw fudayd (faraj). [94:5]
Abduh - Mahmud Muhammad Abduh
Y, ciertamente, con cada dificultad viene la facilidad: [94:5]
Asad - Muhammad Asad
Basi kwa hakika pamoja na uzito upo wepesi, [94:5]
Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani
Artık şüphe yok ki her güçlükle beraber bir de kolaylık var. [94:5]
Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli
پس یقیناً مشکل کے ساتھ آسانی ہے [5:94]
محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi
Бас, албатта, бир қийинчилик билан осончилик бордир. [94:5]
Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf
الجملة مستأنفة، «مع» ظرف مكان متعلق بالخبر.
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة؛ فإن مع الضيق فرجًا، إن مع الضيق فرجًا.
تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex