الآية 4 من سورة المؤمنون

وَٱلَّذِينَ هُمْ لِلزَّكَوٰةِ فَٰعِلُونَ

رواية ورش
الإنجليزية/English

And they who are observant of zakah [23:4]

Saheeh International

الترجمة الحرفية بالإنجليزية

Waallatheena hum lilzzakati faAAiloona [23:4]

English Transliteration

الألبانية/Shqiptar

dhe ata të cilët rregullisht japin zeqatin, [23:4]

Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti

الأمازيغية/Amazigh

wid ipzekkin; [23:4]

At Mensur - Ramdane At Mansour

البنغالية/বাঙালি

আর যারা স্বয়ং যাকাতদানে করিতকর্মা, [23:4]

জহুরুল হক - Zohurul Hoque

البوسنية/Bosanski

i koji milostinju udjeljuju, [23:4]

Korkut - Besim Korkut

الصينية/繁體中文

他們是完納天課的, [23:4]

Ma Jian (Traditional) - Ma Jian

الهولندية/Nederlandse

En die aalmoezen geven; [23:4]

Keyzer - Salomo Keyzer

الفرنسية/Français

qui s'acquittent de la Zakât, [23:4]

Hamidullah - Muhammad Hamidullah

الألمانية/Deutsch

Und diejenigen, welche die Zakat entrichten. [23:4]

Zaidan - Amir Zaidan

الهندية/हिंदी

और जो ज़कात (अदा) किया करते हैं [23:4]

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi

الإيطالية/Italiano

che versano la decima [23:4]

Piccardo - Hamza Roberto Piccardo

اليابانية/日本語

施し〔ザカート〕のために励み, [23:4]

Anonymous

الكورية/한국어

이슬람세를 바치는 자들이며 [23:4]

Korean - Anonymous

الملايوية/Melayu

Dan mereka yang berusaha membersihkan hartanya (dengan menunaikan zakat harta itu); [23:4]

Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih

الفارسية/فارسی

و آنان كه زكات مى‌پردازند، [4:23]

فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand

البرتغالية/Português

Que são ativos em pagar o zakat. [23:4]

El-Hayek - Samir El-Hayek

الروسية/русский

которые для очищения (своих душ и своего имущества) совершают (выплату закята), [23:4]

Абу Адель - Abu Adel

الصومالية/Soomaali

Oo ah kuwa Fala Zakada «bixiya». [23:4]

Abduh - Mahmud Muhammad Abduh

الإسبانية/Español

los que se afanan por la pureza interior; [23:4]

Asad - Muhammad Asad

السواحيلية/Kiswahili

Na ambao wanatoa Zaka, [23:4]

Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani

التركية/Türk

Ve öyle kişilerdir onlar ki zekatlarını verirler. [23:4]

Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli

الأردية/اردو

جو زکوٰة ادا کرنے والے ہیں [4:23]

محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi

الأوزبكستانية/O'zbekiston

Улар закотни адо қилгувчилардир. [23:4]

Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf

الإعراب

اللام في «للزكاة» للتقوية زائدة، و«الزكاة» مفعول به مقدم لـ«فاعلون».

التفسير

والذين هم مُطَهِّرون لنفوسهم وأموالهم بأداء زكاة أموالهم على اختلاف أجناسها.

تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex