And then there came to them that which they were promised? [26:206]
Saheeh International
Thumma jaahum ma kanoo yooAAadoona [26:206]
English Transliteration
e pastaj t’u vijë atyre ajo me çka u tërhiqet vërejtja, [26:206]
Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti
Sinna, iusa ten id wayen i sen ippuwaââden. [26:206]
At Mensur - Ramdane At Mansour
তারপর তাদের কাছে এসে পড়ে যা তাদের ওয়াদা করা হয়েছিল -- [26:206]
জহুরুল হক - Zohurul Hoque
i naposljetku ih snađe ono čime im se prijeti, [26:206]
Korkut - Besim Korkut
然後,他們所被警告的刑罰降臨他們, [26:206]
Ma Jian (Traditional) - Ma Jian
En datgene, waarmede zij bedreigd werden, later over hen komt. [26:206]
Keyzer - Salomo Keyzer
et qu'ensuite leur arrive ce dont on les menaçait, [26:206]
Hamidullah - Muhammad Hamidullah
dann käme zu ihnen das, was ihnen angedroht wurde, [26:206]
Zaidan - Amir Zaidan
उसके बाद जिस (अज़ाब) का उनसे वायदा किया जाता है उनके पास आ पहुँचे [26:206]
फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi
e quindi giungesse loro ciò di cui furono minacciati, [26:206]
Piccardo - Hamza Roberto Piccardo
なお,かれらに約束されたこと(天罰)が来るとすれば, [26:206]
Anonymous
약속된 벌이 드디어 그들에 게 이르니 [26:206]
Korean - Anonymous
Kemudian mereka didatangi azab seksa yang dijanjikan kepada mereka, [26:206]
Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih
و آنگاه آنچه كه [بدان] بيم داده مىشوند بديشان برسد، [206:26]
فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand
E os açoitasse aquilo que lhes foi prometido, [26:206]
El-Hayek - Samir El-Hayek
а затем придет к ним то (наказание), что им было обещано, [26:206]
Абу Адель - Abu Adel
Markaas uu u Yimaaddo wixii loogu Goodinaayey. [26:206]
Abduh - Mahmud Muhammad Abduh
y luego les sobreviene ese [castigo] que se les prometió -- [26:206]
Asad - Muhammad Asad
Kisha yakawafikia waliyo kuwa wakiahidiwa, [26:206]
Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani
Sonra onlara vaadedilen azap geldi. [26:206]
Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli
پھر انہیں وه عذاب آ لگا جن سے یہ دھمکائے جاتے تھے [206:26]
محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi
сўнгра уларга ваъда қилинган нарса келса. [26:206]
Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf
«ما» فاعل «جاء».
أفعلمت - أيها الرسول - إن مَتَّعناهم بالحياة سنين طويلة بتأخير آجالهم، ثم نزل بهم العذاب الموعود؟
تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex