Indeed, He is the Hearing, the Knowing. [26:220]
Saheeh International
Innahu huwa alssameeAAu alAAaleemu [26:220]
English Transliteration
Në të vërtetë, Ai është dëgjuesi, i dijshmi. [26:220]
Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti
Neppa, s tidep, Issel, d Amusnaw. [26:220]
At Mensur - Ramdane At Mansour
নিঃসন্দেহ তিনি -- তিনিই সর্বশ্রোতা, সর্বজ্ঞাতা। [26:220]
জহুরুল হক - Zohurul Hoque
jer On, doista, sve čuje i sve zna. [26:220]
Korkut - Besim Korkut
他確是全聰的,確是全知的。 [26:220]
Ma Jian (Traditional) - Ma Jian
Want hij ziet en hoort alles. [26:220]
Keyzer - Salomo Keyzer
C'est Lui vraiment, l'Audient, l'Omniscient. [26:220]
Hamidullah - Muhammad Hamidullah
Gewiß, ER ist Der Allhörende, Der Allwissende! [26:220]
Zaidan - Amir Zaidan
करने वालों (की जमाअत) में तुम्हारा फिरना (उठना बैठना सजदा रुकूउ वगैरह सब) देखता है [26:220]
फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi
In verità Egli è Colui che tutto ascolta e conosce. [26:220]
Piccardo - Hamza Roberto Piccardo
本当にかれは全聴にして全知であられる。 [26:220]
Anonymous
실로 그분은 들으심과 아심 으로 충만하심이라 [26:220]
Korean - Anonymous
Sesungguhnya Dia lah jua yang Maha Mendengar, lagi Maha Mengetahui. [26:220]
Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih
او همان شنواى داناست. [220:26]
فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand
Porque Ele é o Oniouvinte, o Sapientíssimo. [26:220]
El-Hayek - Samir El-Hayek
Поистине, Он – Слышащий, Знающий [Он слышит твое чтение Корана и слова восхваления Аллаха и знает твое намерение и деяния.]! [26:220]
Абу Адель - Abu Adel
Eebana waa Maqle Og. [26:220]
Abduh - Mahmud Muhammad Abduh
pues, ¡en verdad, sólo Él todo lo oye, es omnisciente! [26:220]
Asad - Muhammad Asad
Hakika Yeye ndiye Mwenye kusikia Mwenye kujua. [26:220]
Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani
Şüphe yok ki o, her şeyi duyar, bilir. [26:220]
Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli
وه بڑا ہی سننے واﻻ اور خوب ہی جاننے واﻻ ہے [220:26]
محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi
Албатта, Унинг Ўзи ўта эшитгувчи ва ўта билгувчи зотдир. [26:220]
Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf
الجملة مستأنفة، «هو» توكيد للهاء، «العليم» خبر ثان.
وفَوِّضْ أمرك إلى الله العزيز الذي لا يغالَب ولا يُقْهَر، الرحيم الذي لا يخذل أولياءه، وهو الذي يراك حين تقوم للصلاة وحدك في جوف الليل، ويرى تقلُّبك مع الساجدين في صلاتهم معك قائمًا وراكعًا وساجدًا وجالسًا، إنه- سبحانه- هو السميع لتلاوتك وذكرك، العليم بنيتك وعملك.
تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex