As guidance and a reminder for those of understanding. [40:54]
Saheeh International
Hudan wathikra liolee alalbabi [40:54]
English Transliteration
Ua lamë (librin) udhërrëfyes e përkujtues për të zotët e mendjes. [40:54]
Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti
D nnhaya, u d asmekti i uâqilen. [40:54]
At Mensur - Ramdane At Mansour
পথনির্দেশ ও স্মরণীয় বার্তা বুদ্ধিবিবেচনা থাকা লোকদের জন্য। [40:54]
জহুরুল হক - Zohurul Hoque
da bude putokaz i opomena onima koji pameti budu imali. [40:54]
Korkut - Besim Korkut
用作有心靈的向導和教誨。 [40:54]
Ma Jian (Traditional) - Ma Jian
Als eene leiding en eene vermaning voor menschen, die verstand bezitten. [40:54]
Keyzer - Salomo Keyzer
une guidée et un rappel aux gens doués d'intelligence. [40:54]
Hamidullah - Muhammad Hamidullah
als Rechtleitung und Ermahnung für diejenigen mit Verstand. [40:54]
Zaidan - Amir Zaidan
जो अक्लमन्दों के लिए (सरतापा) हिदायत व नसीहत है [40:54]
फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi
come direzione e monito per coloro che hanno intelletto. [40:54]
Piccardo - Hamza Roberto Piccardo
(それは)思慮ある者への導きであり,訓戒である。 [40:54]
Anonymous
이해하는 사람들의 길이요 교훈이 되도록 했노라 [40:54]
Korean - Anonymous
Sebagai hidayah petunjuk dan peringatan bagi orang-orang yang berakal sempurna. [40:54]
Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih
[كه] رهنمود و يادكردى براى خردمندان است. [54:40]
فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand
(Livro esse) que é orientação e mensagem para os sensatos. [40:54]
El-Hayek - Samir El-Hayek
как руководство (к Истине) и напоминание для обладающих (здравым) разумом. [40:54]
Абу Адель - Abu Adel
Hunuun iyo waano isagoo u ah kuwa caqliga leh. [40:54]
Abduh - Mahmud Muhammad Abduh
como guía y recordatorio para los que estaban dotados de perspicacia: [40:54]
Asad - Muhammad Asad
Ambacho ni Uwongofu na Ukumbusho kwa wenye akili. [40:54]
Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani
Aklı başında olanları doğru yola sevk eder, onlara ibrettir, öğüttür. [40:54]
Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli
کہ وه ہدایت و نصیحت تھی عقل مندوں کے لیے [54:40]
محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi
Ақл эгаларига ҳидоятчи ва эслатма бўлсин учун. [40:54]
Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf
«هدى» مفعول لأجله، الجار «لأولي» متعلق بنعت لـ«ذكرى».
ولقد آتينا موسى ما يهدي إلى الحق من التوراة والمعجزات، وجعلنا بني إسرائيل يتوارثون التوراة خلفًا عن سلف، هادية إلى سبيل الرشاد، وموعظة لأصحاب العقول السليمة.
تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex