الآية 36 من سورة القلم

مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ

رواية ورش
الإنجليزية/English

What is [the matter] with you? How do you judge? [68:36]

Saheeh International

الترجمة الحرفية بالإنجليزية

Ma lakum kayfa tahkumoona [68:36]

English Transliteration

الألبانية/Shqiptar

ç’është me ju, si gjykoni ashtu? [68:36]

Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti

الأمازيغية/Amazigh

Acu ikwen iu$en? Amek tepêuddum? [68:36]

At Mensur - Ramdane At Mansour

البنغالية/বাঙালি

কি হয়েছে তোমাদের? কিভাবে তোমরা বিচার কর? [68:36]

জহুরুল হক - Zohurul Hoque

البوسنية/Bosanski

Šta vam je, kako rasuđujete? [68:36]

Korkut - Besim Korkut

الصينية/繁體中文

你們有甚麼理由?你們怎麼這樣的判斷呢! [68:36]

Ma Jian (Traditional) - Ma Jian

الهولندية/Nederlandse

Wat scheelt u, dat gij aldus oordeelt? [68:36]

Keyzer - Salomo Keyzer

الفرنسية/Français

Qu'avez-vous? Comment jugez-vous? [68:36]

Hamidullah - Muhammad Hamidullah

الألمانية/Deutsch

Was ist mit euch, wie urteilt ihr?! [68:36]

Zaidan - Amir Zaidan

الهندية/हिंदी

(हरगिज़ नहीं) तुम्हें क्या हो गया है तुम तुम कैसा हुक्म लगाते हो [68:36]

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi

الإيطالية/Italiano

Che cosa vi prende? Come giudicate? [68:36]

Piccardo - Hamza Roberto Piccardo

اليابانية/日本語

あなたがたはどうしたのか。あなたがたはどう判断するのか。 [68:36]

Anonymous

الكورية/한국어

도대체 너희가 그런 판단을 하는 이유가 무엇이뇨 [68:36]

Korean - Anonymous

الملايوية/Melayu

Apa sudah jadi kepada akal kamu? Bagaimana kamu menetapkan hukum (yang terang-terang salahnya itu)? [68:36]

Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih

الفارسية/فارسی

شما را چه شده؟ چگونه داورى مى‌كنيد؟ [36:68]

فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand

البرتغالية/Português

O que há convosco? Como julgais assim? [68:36]

El-Hayek - Samir El-Hayek

الروسية/русский

Что с вами (о, неверующие), как вы судите? [68:36]

Абу Адель - Abu Adel

الصومالية/Soomaali

Seed u dhihi kartaan saas. [68:36]

Abduh - Mahmud Muhammad Abduh

الإسبانية/Español

¿Qué os pasa? ¿En qué basáis vuestro juicio [del bien y el mal]? [68:36]

Asad - Muhammad Asad

السواحيلية/Kiswahili

Mna nini? Mnahukumu vipi? [68:36]

Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani

التركية/Türk

Ne oldu size ki? Nasıl hükmediyorsunuz? [68:36]

Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli

الأردية/اردو

تمہیں کیا ہوگیا، کیسے فیصلے کر رہے ہو؟ [36:68]

محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi

الأوزبكستانية/O'zbekiston

Сизларга нима бўлди, қандай ҳукм чиқаряпсизлар?! [68:36]

Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf

الإعراب

«ما» اسم استفهام مبتدأ، الجار «لكم» متعلق بالخبر، «كيف» اسم استفهام حال، وجملة «تحكمون» بدل من جملة «ما لكم».

التفسير

أفنجعل الخاضعين لله بالطاعة كالكافرين؟ ما لكم كيف حكمتم هذا الحكم الجائر، فساويتم بينهم في الثواب؟

تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex