الآية 10 من سورة المدثر

عَلَى ٱلْكَٰفِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍۢ

رواية ورش
الإنجليزية/English

For the disbelievers - not easy. [74:10]

Saheeh International

الترجمة الحرفية بالإنجليزية

AAala alkafireena ghayru yaseerin [74:10]

English Transliteration

الألبانية/Shqiptar

Për jobesimtarët është jo e lehtë. [74:10]

Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti

الأمازيغية/Amazigh

Ur ippili d yiser, i ijehliyen. [74:10]

At Mensur - Ramdane At Mansour

البنغالية/বাঙালি

অবিশ্বাসীদের উপরে; আরামদায়ক নয়। [74:10]

জহুরুল হক - Zohurul Hoque

البوسنية/Bosanski

nevjernicima, neće biti lagahan. [74:10]

Korkut - Besim Korkut

الصينية/繁體中文

那個日子對不信道的人們,是不容易渡過的。 [74:10]

Ma Jian (Traditional) - Ma Jian

الهولندية/Nederlandse

En pijnlijk voor de ongeloovigen. [74:10]

Keyzer - Salomo Keyzer

الفرنسية/Français

pas facile pour les mécréants. [74:10]

Hamidullah - Muhammad Hamidullah

الألمانية/Deutsch

für die Kafir, nicht leicht. [74:10]

Zaidan - Amir Zaidan

الهندية/हिंदी

आसान नहीं होगा [74:10]

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi

الإيطالية/Italiano

niente affatto facile per i miscredenti. [74:10]

Piccardo - Hamza Roberto Piccardo

اليابانية/日本語

不信者たちにとり,安らぎのない(日である)。 [74:10]

Anonymous

الكورية/한국어

그것은 불신자들을 위한 것 으로 평탄한 것이 아니라 [74:10]

Korean - Anonymous

الملايوية/Melayu

Kepada orang-orang kafir, lagi tidak mudah (mengelak azabnya). [74:10]

Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih

الفارسية/فارسی

بر كافران آسان نيست. [10:74]

فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand

البرتغالية/Português

Insuportável para os incrédulos. [74:10]

El-Hayek - Samir El-Hayek

الروسية/русский

который для неверующих не будет легок. [74:10]

Абу Адель - Abu Adel

الصومالية/Soomaali

Gaalada oon u Fududayn. [74:10]

Abduh - Mahmud Muhammad Abduh

الإسبانية/Español

nada fácil para los que [ahora] niegan la verdad. [74:10]

Asad - Muhammad Asad

السواحيلية/Kiswahili

Kwa makafiri haitakuwa nyepesi. [74:10]

Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani

التركية/Türk

Kafirlere kolay değildir. [74:10]

Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli

الأردية/اردو

جو کافروں پر آسان نہ ہوگا [10:74]

محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi

الأوزبكستانية/O'zbekiston

У кофирларга осон эмасдир. [74:10]

Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf

الإعراب

«غير» نعت ثان لـ«يوم»، الجار «على الكافرين» متعلق بـ«عَسِيرٌ».

التفسير

فإذا نُفخ في "القرن" نفخة البعث والنشور، فذلك الوقت يومئذ شديد على الكافرين، غير سهل أن يخلصوا مما هم فيه من مناقشة الحساب وغيره من الأهوال.

تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex