الآية 5 من سورة المدثر

وَٱلرُّجْزَ فَٱهْجُرْ

رواية ورش
الإنجليزية/English

And uncleanliness avoid [74:5]

Saheeh International

الترجمة الحرفية بالإنجليزية

Waalrrujza faohjur [74:5]

English Transliteration

الألبانية/Shqiptar

Dhe të keqës së ndyrë largohu! [74:5]

Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti

الأمازيغية/Amazigh

Timenqas janeb! [74:5]

At Mensur - Ramdane At Mansour

البنغالية/বাঙালি

আর কদর্যতা -- তবে পরিহার করো, [74:5]

জহুরুল হক - Zohurul Hoque

البوسنية/Bosanski

I kumīrā se kloni! [74:5]

Korkut - Besim Korkut

الصينية/繁體中文

你應當遠離污穢, [74:5]

Ma Jian (Traditional) - Ma Jian

الهولندية/Nederlandse

Ontvlucht iedere schande. [74:5]

Keyzer - Salomo Keyzer

الفرنسية/Français

Et de tout péché, écarte-toi. [74:5]

Hamidullah - Muhammad Hamidullah

الألمانية/Deutsch

und die Götzen dann meide! [74:5]

Zaidan - Amir Zaidan

الهندية/हिंदी

और गन्दगी से अलग रहो [74:5]

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi

الإيطالية/Italiano

allontanati dall'abiezione. [74:5]

Piccardo - Hamza Roberto Piccardo

اليابانية/日本語

不浄を避けなさい。 [74:5]

Anonymous

الكورية/한국어

부정한 것을 피하고 [74:5]

Korean - Anonymous

الملايوية/Melayu

Dan segala kejahatan, maka hendaklah engkau jauhi. [74:5]

Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih

الفارسية/فارسی

و از پليدى دور شو. [5:74]

فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand

البرتغالية/Português

E foge da abominação! [74:5]

El-Hayek - Samir El-Hayek

الروسية/русский

И скверны [идолопоклонства и грехов] сторонись! [74:5]

Абу Адель - Abu Adel

الصومالية/Soomaali

Xumuuntana ka hijroo (iyo Sanamyada). [74:5]

Abduh - Mahmud Muhammad Abduh

الإسبانية/Español

¡Y huye de toda impureza! [74:5]

Asad - Muhammad Asad

السواحيلية/Kiswahili

Na yaliyo machafu yahame! [74:5]

Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani

التركية/Türk

Ve putlardan çekin. [74:5]

Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli

الأردية/اردو

ناپاکی کو چھوڑ دے [5:74]

محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi

الأوزبكستانية/O'zbekiston

Ва азоб(сабабчиси)дан четлан! [74:5]

Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf

الإعراب

غير متوفر الآن.

التفسير

يا أيها المتغطي بثيابه، قم مِن مضجعك، فحذِّر الناس من عذاب الله، وخُصَّ ربك وحده بالتعظيم والتوحيد والعبادة، وَطَهِّر ثيابك من النجاسات؛ فإن طهارة الظاهر من تمام طهارة الباطن، ودُمْ على هَجْر الأصنام والأوثان وأعمال الشرك كلها، فلا تقربها، ولا تُعط العطيَّة؛ كي تلتمس أكثر منها، ولمرضاة ربك فاصبر على الأوامر والنواهي.

تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex