الآية 1 من سورة الأعلى

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ ٱلْأَعْلَى

رواية ورش
الإنجليزية/English

Exalt the name of your Lord, the Most High, [87:1]

Saheeh International

الترجمة الحرفية بالإنجليزية

Sabbihi isma rabbika alaAAla [87:1]

English Transliteration

الألبانية/Shqiptar

Madhëroje emrin e Zotin tënd të Lartë! [87:1]

Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti

الأمازيغية/Amazigh

Sbuccaâ ism n Mass ik, Aâlayan, [87:1]

At Mensur - Ramdane At Mansour

البنغالية/বাঙালি

মহিমা ঘোষণা করো তোমার সর্বোন্নত প্রভুর নামের, -- [87:1]

জহুরুল হক - Zohurul Hoque

البوسنية/Bosanski

Hvali ime Gospodara svoga Svevišnjeg, [87:1]

Korkut - Besim Korkut

الصينية/繁體中文

你當讚頌你至尊主的大名超絕萬物, [87:1]

Ma Jian (Traditional) - Ma Jian

الهولندية/Nederlandse

Geloofd zij de naam van uwen Heer, den Verhevenste, [87:1]

Keyzer - Salomo Keyzer

الفرنسية/Français

Glorifie le nom de ton Seigneur, le Très Haut, [87:1]

Hamidullah - Muhammad Hamidullah

الألمانية/Deutsch

Rühme den Namen deines allhöchsten HERRN, [87:1]

Zaidan - Amir Zaidan

الهندية/हिंदी

ऐ रसूल अपने आलीशान परवरदिगार के नाम की तस्बीह करो [87:1]

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi

الإيطالية/Italiano

Glorifica il Nome del tuo Signore, l'Altissimo, [87:1]

Piccardo - Hamza Roberto Piccardo

اليابانية/日本語

至高の御方,あなたの主の御名を讃えなさい。 [87:1]

Anonymous

الكورية/한국어

가장 위에 계시는 주님의 이름을 찬미하라 [87:1]

Korean - Anonymous

الملايوية/Melayu

Bertasbihlah mensucikan nama Tuhanmu Yang Maha Tinggi (dari segala sifat-sifat kekurangan), - [87:1]

Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih

الفارسية/فارسی

نام پروردگار والاى خود را به پاكى بستاى: [1:87]

فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand

البرتغالية/Português

Glorifica o nome do teu Senhor, o Altíssimo, [87:1]

El-Hayek - Samir El-Hayek

الروسية/русский

Славь имя Господа твоего Высочайшего! [Произноси и вспоминай имя Аллаха только возвеличивая и восславляя Его и никого не называй Его именем, и не произноси имя Его насмехаясь и шутя.] [87:1]

Абу Адель - Abu Adel

الصومالية/Soomaali

Waynee Magaca Eebe ee Sarreeya. [87:1]

Abduh - Mahmud Muhammad Abduh

الإسبانية/Español

¡PROCLAMA la infinita gloria del nombre de tu Sustentador: [la gloria de] el Altísimo, [87:1]

Asad - Muhammad Asad

السواحيلية/Kiswahili

Litakase jina la Mola wako Mlezi aliye juu kabisa, [87:1]

Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani

التركية/Türk

Tenzih et yücelerden yüce Rabbinin adını. [87:1]

Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli

الأردية/اردو

اپنے بہت ہی بلند اللہ کے نام کی پاکیزگی بیان کر [1:87]

محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi

الأوزبكستانية/O'zbekiston

Олий қадар бўлган Роббинг исмини поклаб ёд эт. [87:1]

Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf

الإعراب

«الأعلى» نعت «ربك».

التفسير

نَزِّه اسم ربك الأعلى عن الشريك والنقائص تنزيهًا يليق بعظمته سبحانه، الذي خلق المخلوقات، فأتقن خلقها، وأحسنه، والذي قدَّر جميع المقدرات، فهدى كل خلق إلى ما يناسبه، والذي أنبت الكلأ الأخضر، فجعله بعد ذلك هشيمًا جافًا متغيرًا.

تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex