Verse 1 in Chapter Al-Ala

Exalt the name of your Lord, the Most High,

Saheeh International
Arabic/عربي

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ ٱلْأَعْلَى [1:87]

رواية ورش

English Transliteration

Sabbihi isma rabbika alaAAla [87:1]

English Transliteration

Albanian/Shqiptar

Madhëroje emrin e Zotin tënd të Lartë! [87:1]

Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti

Amazigh

Sbuccaâ ism n Mass ik, Aâlayan, [87:1]

At Mensur - Ramdane At Mansour

Bengali/বাঙালি

মহিমা ঘোষণা করো তোমার সর্বোন্নত প্রভুর নামের, -- [87:1]

জহুরুল হক - Zohurul Hoque

Bosnian/Bosanski

Hvali ime Gospodara svoga Svevišnjeg, [87:1]

Korkut - Besim Korkut

Chinese/繁體中文

你當讚頌你至尊主的大名超絕萬物, [87:1]

Ma Jian (Traditional) - Ma Jian

Dutch/Nederlandse

Geloofd zij de naam van uwen Heer, den Verhevenste, [87:1]

Keyzer - Salomo Keyzer

French/Français

Glorifie le nom de ton Seigneur, le Très Haut, [87:1]

Hamidullah - Muhammad Hamidullah

German/Deutsch

Rühme den Namen deines allhöchsten HERRN, [87:1]

Zaidan - Amir Zaidan

Hindi/हिंदी

ऐ रसूल अपने आलीशान परवरदिगार के नाम की तस्बीह करो [87:1]

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi

Italian/Italiano

Glorifica il Nome del tuo Signore, l'Altissimo, [87:1]

Piccardo - Hamza Roberto Piccardo

Japenese/日本語

至高の御方,あなたの主の御名を讃えなさい。 [87:1]

Anonymous

Korean/한국어

가장 위에 계시는 주님의 이름을 찬미하라 [87:1]

Korean - Anonymous

Malay/Melayu

Bertasbihlah mensucikan nama Tuhanmu Yang Maha Tinggi (dari segala sifat-sifat kekurangan), - [87:1]

Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih

Persian/فارسی

نام پروردگار والاى خود را به پاكى بستاى: [1:87]

فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand

Portuguese/Português

Glorifica o nome do teu Senhor, o Altíssimo, [87:1]

El-Hayek - Samir El-Hayek

Russian/русский

Славь имя Господа твоего Высочайшего! [Произноси и вспоминай имя Аллаха только возвеличивая и восславляя Его и никого не называй Его именем, и не произноси имя Его насмехаясь и шутя.] [87:1]

Абу Адель - Abu Adel

Somali/Soomaali

Waynee Magaca Eebe ee Sarreeya. [87:1]

Abduh - Mahmud Muhammad Abduh

Spanish/Español

¡PROCLAMA la infinita gloria del nombre de tu Sustentador: [la gloria de] el Altísimo, [87:1]

Asad - Muhammad Asad

Swahili/Kiswahili

Litakase jina la Mola wako Mlezi aliye juu kabisa, [87:1]

Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani

Turkish/Türk

Tenzih et yücelerden yüce Rabbinin adını. [87:1]

Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli

Urdu/اردو

اپنے بہت ہی بلند اللہ کے نام کی پاکیزگی بیان کر [1:87]

محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi

Uzbek/O'zbekiston

Олий қадар бўлган Роббинг исмини поклаб ёд эт. [87:1]

Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf

Grammar (arabic)

«الأعلى» نعت «ربك».

Tafsir (arabic)

نَزِّه اسم ربك الأعلى عن الشريك والنقائص تنزيهًا يليق بعظمته سبحانه، الذي خلق المخلوقات، فأتقن خلقها، وأحسنه، والذي قدَّر جميع المقدرات، فهدى كل خلق إلى ما يناسبه، والذي أنبت الكلأ الأخضر، فجعله بعد ذلك هشيمًا جافًا متغيرًا.

تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex