Verse 4 in Chapter An-Nas

From the evil of the retreating whisperer -

Saheeh International
Arabic/عربي

مِن شَرِّ ٱلْوَسْوَاسِ ٱلْخَنَّاسِ [4:114]

رواية ورش

English Transliteration

Min sharri alwaswasi alkhannasi [114:4]

English Transliteration

Albanian/Shqiptar

Prej të keqes së cytësit që fshihet. [114:4]

Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti

Amazigh

si lhemm u$way n win ipfezwin, [114:4]

At Mensur - Ramdane At Mansour

Bengali/বাঙালি

''গোপনে আনাগোনাকারীর কুমন্ত্রণার অনিষ্ট থেকে, -- [114:4]

জহুরুল হক - Zohurul Hoque

Bosnian/Bosanski

od zla šejtana-napasnika, [114:4]

Korkut - Besim Korkut

Chinese/繁體中文

免遭潛伏的教唆者的毒害, [114:4]

Ma Jian (Traditional) - Ma Jian

Dutch/Nederlandse

Dat hij mij bevrijde van de boosheid van den luisteraar, die snoode gedachten inblaast en zich dan verborgen terugtrekt. [114:4]

Keyzer - Salomo Keyzer

French/Français

contre le mal du mauvais conseiller, furtif, [114:4]

Hamidullah - Muhammad Hamidullah

German/Deutsch

vor dem Bösen des sich versteckenden Einflüsterers - [114:4]

Zaidan - Amir Zaidan

Hindi/हिंदी

वसवसे की बुराई से पनाह माँगता हूँ [114:4]

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi

Italian/Italiano

contro il male del sussurratore furtivo, [114:4]

Piccardo - Hamza Roberto Piccardo

Japenese/日本語

こっそりと忍び込み,囁く者の悪から。 [114:4]

Anonymous

Korean/한국어

인간의 흉중에 도사리는 사탄 와 재앙을 [114:4]

Korean - Anonymous

Malay/Melayu

"Dari kejahatan pembisik penghasut yang timbul tenggelam, - [114:4]

Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih

Persian/فارسی

از شرّ وسوسه‌گر نهانى؛ [4:114]

فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand

Portuguese/Português

Contra o mal do sussurro do malfeitor, [114:4]

El-Hayek - Samir El-Hayek

Russian/русский

от зла (сатаны) внушающего (злое), (и при упоминании имени Аллаха) отступающего [[Когда человек помнит об Аллахе, ослабевает влияние сатаны на него, а когда человек не помнит об Аллахе, то сатана начинает покорять его сознание.]], [114:4]

Абу Адель - Abu Adel

Somali/Soomaali

Sharka «iyo xumaanta» waswaasiyaha qarsoon. [114:4]

Abduh - Mahmud Muhammad Abduh

Spanish/Español

“del mal del susurrador huidizo, [114:4]

Asad - Muhammad Asad

Swahili/Kiswahili

Na shari ya wasiwasi wa Shetani, Khannas, [114:4]

Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani

Turkish/Türk

Gizlice, sinsisinsi vesveseler verenin şerrinden. [114:4]

Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli

Urdu/اردو

وسوسہ ڈالنے والے پیچھے ہٹ جانے والے کے شر سے [4:114]

محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi

Uzbek/O'zbekiston

Беркиниб, кўриниб турувчи васвоснинг. [114:4]

Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf

Grammar (arabic)

الجار «من شر» متعلق بـ«أَعُوذُ».

Tafsir (arabic)

من أذى الشيطان الذي يوسوس عند الغفلة، ويختفي عند ذكر الله.

تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex