Verse 94 in Chapter Maryam

He has enumerated them and counted them a [full] counting.

Saheeh International
Arabic/عربي

لَّقَدْ أَحْصَىٰهُمْ وَعَدَّهُمْ عَدًّۭا [94:19]

رواية ورش

English Transliteration

Laqad ahsahum waAAaddahum AAaddan [19:94]

English Transliteration

Albanian/Shqiptar

Ai me diturinë e vet i ka përfshirë të githë, dhe ka numëruar e evidntuar çdo gjë të tyre në mënyrë të saktësishme. [19:94]

Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti

Amazigh

Ih, Iêseb iten, Issen nezzeh amvan nnsen. [19:94]

At Mensur - Ramdane At Mansour

Bengali/বাঙালি

তিনি অবশ্যই তাদের হিসেব রেখেছেন, আর তিনি তাদের গণনা করছেন গুনতিতে। [19:94]

জহুরুল হক - Zohurul Hoque

Bosnian/Bosanski

On ih je sve zapamtio i tačno izbrojio, [19:94]

Korkut - Besim Korkut

Chinese/繁體中文

他確已統計過他們,檢點過他們。 [19:94]

Ma Jian (Traditional) - Ma Jian

Dutch/Nederlandse

Hij omringt hen door zijne kennis en macht, en telt hen met nauwkeurigheid. [19:94]

Keyzer - Salomo Keyzer

French/Français

Il les a certes dénombrés et bien comptés. [19:94]

Hamidullah - Muhammad Hamidullah

German/Deutsch

Gewiß, bereits kennt ER sie umfassend und zählte sie genau auf! [19:94]

Zaidan - Amir Zaidan

Hindi/हिंदी

और सबको अच्छी तरह गिन लिया है [19:94]

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi

Italian/Italiano

Egli li ha contati e tiene il conto, [19:94]

Piccardo - Hamza Roberto Piccardo

Japenese/日本語

本当にかれは,かれらの(すべて)を計算し,かれらの数を数えられる。 [19:94]

Anonymous

Korean/한국어

진실로 그분은 그들을 알고 계시며 또한 그들을 헤아리고 계 시니 [19:94]

Korean - Anonymous

Malay/Melayu

Demi sesungguhnya! Allah telah mengira mereka (dengan pengetahuanNya) serta menghitung mereka satu persatu. [19:94]

Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih

Persian/فارسی

و يقيناً آنها را به حساب آورده و به دقت شماره كرده است. [94:19]

فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand

Portuguese/Português

Ele já os destacou e os enumerou com exatidão. [19:94]

El-Hayek - Samir El-Hayek

Russian/русский

Уже Он сосчитал их и перечислил их счетом [знает сколько у Него творений было и будет и все что они совершали]. [19:94]

Абу Адель - Abu Adel

Somali/Soomaali

wuu koobay Eebe wuuna Tiriyey Tiro. [19:94]

Abduh - Mahmud Muhammad Abduh

Spanish/Español

en verdad, Él tiene pleno conocimiento de ellos, y los ha contado en su número [exacto]; [19:94]

Asad - Muhammad Asad

Swahili/Kiswahili

Yeye hakika amewadhibiti na amewahisabu sawa sawa. [19:94]

Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani

Turkish/Türk

Andolsun ki hepsini topluluk bakımından da saymıştır, tektek de ve hepsini, hepsinin ahvalini bilir. [19:94]

Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli

Urdu/اردو

ان سب کو اس نے گھیر رکھا ہے اور سب کو پوری طرح گن بھی رکھا ہے [94:19]

محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi

Uzbek/O'zbekiston

Батаҳқиқ, У зот уларни иҳота қилган ва санаб қўйгандир. [19:94]

Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf

Grammar (arabic)

جملة «لقد أحصاهم» جواب القسم، والقسم وجوابه جملة مستأنفة.

Tafsir (arabic)

لقد أحصى الله سبحانه وتعالى خَلْقَه كلهم، وعلم عددهم، فلا يخفى عليه أحد منهم.

تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex