Verse 217 in Chapter Ash-Shuara

And rely upon the Exalted in Might, the Merciful,

Saheeh International
Arabic/عربي

وَتَوَكَّلْ عَلَى ٱلْعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ [217:26]

رواية ورش

English Transliteration

Watawakkal AAala alAAazeezi alrraheemi [26:217]

English Transliteration

Albanian/Shqiptar

Dhe mbështetu në të plotfuqishmin, Mëshiruesin. [26:217]

Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti

Amazigh

Ppkel $ef Uzmir Ipêunun. [26:217]

At Mensur - Ramdane At Mansour

Bengali/বাঙালি

আর তুমি নির্ভর কর মহাশক্তিশালী, অফুরন্ত ফলদাতার উপরে, -- [26:217]

জহুরুল হক - Zohurul Hoque

Bosnian/Bosanski

I pouzdaj se u Silnoga i Milostivoga, [26:217]

Korkut - Besim Korkut

Chinese/繁體中文

你應當信賴萬能的至慈的主。 [26:217]

Ma Jian (Traditional) - Ma Jian

Dutch/Nederlandse

En vertrouw in den machtigsten, den barmhartigsten God. [26:217]

Keyzer - Salomo Keyzer

French/Français

Et place ta confiance dans le Tout Puissant, le Très Miséricordieux, [26:217]

Hamidullah - Muhammad Hamidullah

German/Deutsch

Und übe Tawakkul Dem Allbezwingbaren, Dem Allgnädigen gegenüber! [26:217]

Zaidan - Amir Zaidan

Hindi/हिंदी

और तुम उस (ख़ुदा) पर जो सबसे (ग़ालिब और) मेहरबान है [26:217]

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi

Italian/Italiano

E confida nell'Eccelso, nel Misericordioso, [26:217]

Piccardo - Hamza Roberto Piccardo

Japenese/日本語

偉力ならびなく慈悲深き御方に(後は)御任せしなさい。 [26:217]

Anonymous

Korean/한국어

전능과 자비로 충만하신 분 에게 의지하라 [26:217]

Korean - Anonymous

Malay/Melayu

Dan berserahlah kepada Allah Yang Maha Kuasa, lagi Maha Mengasihani, [26:217]

Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih

Persian/فارسی

و بر [خداىِ‌] عزيزِ مهربان توكل كن، [217:26]

فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand

Portuguese/Português

E encomenda-te ao Poderoso, o Misericordiosíssimo, [26:217]

El-Hayek - Samir El-Hayek

Russian/русский

И полагайся на Величественного, Милосердного (Аллаха), [26:217]

Абу Адель - Abu Adel

Somali/Soomaali

Talo Saaro Eebaha Adkaada ee Naxariista. [26:217]

Abduh - Mahmud Muhammad Abduh

Spanish/Español

y pon tu confianza en el Todopoderoso, el Dispensador de Gracia, [26:217]

Asad - Muhammad Asad

Swahili/Kiswahili

Na umtegemee Mtukufu Mwenye nguvu Mwenye kurehemu. [26:217]

Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani

Turkish/Türk

Ve dayan üstün ve rahim mabuda. [26:217]

Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli

Urdu/اردو

اپنا پورا بھروسہ غالب مہربان اللہ پر رکھ [217:26]

محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi

Uzbek/O'zbekiston

Ва азиз ва меҳрибон зотга таваккал қил; [26:217]

Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf

Grammar (arabic)

غير متوفر الآن.

Tafsir (arabic)

وفَوِّضْ أمرك إلى الله العزيز الذي لا يغالَب ولا يُقْهَر، الرحيم الذي لا يخذل أولياءه، وهو الذي يراك حين تقوم للصلاة وحدك في جوف الليل، ويرى تقلُّبك مع الساجدين في صلاتهم معك قائمًا وراكعًا وساجدًا وجالسًا، إنه- سبحانه- هو السميع لتلاوتك وذكرك، العليم بنيتك وعملك.

تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex