Verse 123 in Chapter As-Saaffat

And indeed, Elias was from among the messengers,

Saheeh International
Arabic/عربي

وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ [123:37]

رواية ورش

English Transliteration

Wainna ilyasa lamina almursaleena [37:123]

English Transliteration

Albanian/Shqiptar

Edhe Iljasi ishte prej të dërguarve Tanë. [37:123]

Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti

Amazigh

Ih, Ilyas ar seg imazanen. [37:123]

At Mensur - Ramdane At Mansour

Bengali/বাঙালি

আর নিশ্চয়ই ইল্‌য়াস রসূলগণের মধ্যেকার ছিলেন। [37:123]

জহুরুল হক - Zohurul Hoque

Bosnian/Bosanski

I Iljas je bio poslanik. [37:123]

Korkut - Besim Korkut

Chinese/繁體中文

易勒雅斯確是使者。 [37:123]

Ma Jian (Traditional) - Ma Jian

Dutch/Nederlandse

En Elias was mede een dergenen, die door ons werden gezonden. [37:123]

Keyzer - Salomo Keyzer

French/Français

Elie était, certes, du nombre des Messagers. [37:123]

Hamidullah - Muhammad Hamidullah

German/Deutsch

Und gewiß, Ilyas ist doch von den Gesandten. [37:123]

Zaidan - Amir Zaidan

Hindi/हिंदी

और इसमें शक नहीं कि इलियास यक़ीनन पैग़म्बरों में से थे [37:123]

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi

Italian/Italiano

In verità Elia era uno degli Inviati. [37:123]

Piccardo - Hamza Roberto Piccardo

Japenese/日本語

本当にイルヤースも,使徒であった。 [37:123]

Anonymous

Korean/한국어

엘리야스도 하나님이 보 낸 선지자 중 한 선지자로 [37:123]

Korean - Anonymous

Malay/Melayu

Dan sesungguhnya Nabi Ilyas adalah dari Rasul-rasul (Kami) yang diutus. [37:123]

Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih

Persian/فارسی

و به راستى الياس از فرستادگان [ما] بود. [123:37]

فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand

Portuguese/Português

E também Elias foi um dos mensageiros. [37:123]

El-Hayek - Samir El-Hayek

Russian/русский

И поистине, Илйас (также) был из (числа) посланных [пророков]. [37:123]

Абу Адель - Abu Adel

Somali/Soomaali

Ilyaasna Wuxuu ka mid ahaa Rasuullada. [37:123]

Abduh - Mahmud Muhammad Abduh

Spanish/Español

Y, CIERTAMENTE, Elías era [también] en verdad uno de Nuestros mensajeros [37:123]

Asad - Muhammad Asad

Swahili/Kiswahili

Na hakika Ilyas bila ya shaka alikuwa miongoni mwa Mitume. [37:123]

Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani

Turkish/Türk

Ve şüphe yok ki İlyas, elbette peygamberlerdendi. [37:123]

Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli

Urdu/اردو

بے شک الیاس (علیہ السلام) بھی پیغمبروں میں سے تھے [123:37]

محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi

Uzbek/O'zbekiston

Албатта, Илёс ҳам Пайғамбарлардандир. [37:123]

Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf

Grammar (arabic)

الجملة مستأنفة.

Tafsir (arabic)

وإن عبدنا إلياس لمن الذين أكرمناهم بالنبوة والرسالة، إذ قال لقومه من بني إسرائيل: اتقوا الله وحده وخافوه، ولا تشركوا معه غيره، كيف تعبدون صنمًا، وتتركون عبادة الله أحسن الخالقين، وهو ربكم الذي خلقكم، وخلق آباءكم الماضين قبلكم؟

تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex