Verse 13 in Chapter Al-Waqia

A [large] company of the former peoples

Saheeh International
Arabic/عربي

ثُلَّةٌۭ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ [13:56]

رواية ورش

English Transliteration

Thullatun mina alawwaleena [56:13]

English Transliteration

Albanian/Shqiptar

(ata janë) Shumë prej (popujve) të hershmëve. [56:13]

Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti

Amazigh

Seg imenza, deg waîas idsen. [56:13]

At Mensur - Ramdane At Mansour

Bengali/বাঙালি

প্রথমকালীনদের থেকে অধিক সংখ্যায়, [56:13]

জহুরুল হক - Zohurul Hoque

Bosnian/Bosanski

biće ih mnogo od naroda drevnih, [56:13]

Korkut - Besim Korkut

Chinese/繁體中文

許多前人 [56:13]

Ma Jian (Traditional) - Ma Jian

Dutch/Nederlandse

Daar zullen velen van de vroegere godsdiensten. [56:13]

Keyzer - Salomo Keyzer

French/Français

une multitude d'élus parmi les premières [générations], [56:13]

Hamidullah - Muhammad Hamidullah

German/Deutsch

eine Gruppe von den Ersten [56:13]

Zaidan - Amir Zaidan

Hindi/हिंदी

तो अगले लोगों में से होंगे [56:13]

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi

Italian/Italiano

molti tra gli antichi [56:13]

Piccardo - Hamza Roberto Piccardo

Japenese/日本語

昔からの者が多数で, [56:13]

Anonymous

Korean/한국어

그곳에는 옛 선조들도 있으나 [56:13]

Korean - Anonymous

Malay/Melayu

(Di antaranya) sekumpulan besar dari umat-umat manusia yang terdahulu; [56:13]

Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih

Persian/فارسی

گروهى از پيشينيان، [13:56]

فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand

Portuguese/Português

(Haverá) uma multidão, pertencente ao primeiro grupo. [56:13]

El-Hayek - Samir El-Hayek

Russian/русский

множество из (числа) первых [из числа первых поколений верующих общины пророка Мухаммада] [56:13]

Абу Адель - Abu Adel

Somali/Soomaali

Waana Koox ka mid ah kuwii hore. [56:13]

Abduh - Mahmud Muhammad Abduh

Spanish/Español

habrá muchos de los primeros tiempos, [56:13]

Asad - Muhammad Asad

Swahili/Kiswahili

Fungu kubwa katika wa mwanzo, [56:13]

Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani

Turkish/Türk

Öncekilerin birçoğu. [56:13]

Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli

Urdu/اردو

(بہت بڑا) گروه تو اگلے لوگوں میں سے ہوگا [13:56]

محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi

Uzbek/O'zbekiston

Аввалгилардан кўпгина жамоатлар. [56:13]

Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf

Grammar (arabic)

«ثلة» خبر لمبتدأ محذوف أي: هم ثلة، والجملة حال من «الْمُقَرَّبُونَ»، الجار «من الأولين» متعلق بنعت «ثلة».

Tafsir (arabic)

يدخلها جماعة كثيرة من صدر هذه الأمة، وغيرهم من الأمم الأخرى، وقليل من آخر هذه الأمة على سرر منسوجة بالذهب، متكئين عليها يقابل بعضهم بعضًا.

تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex