أَفَرَءَيْتُم مَّا تُمْنُونَ [58:56]
رواية ورش
Afaraaytum ma tumnoona [56:58]
English Transliteration
A më tregoni për farën që e dredhni, [56:58]
Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti
Twalam l$ella id iteff$en segwen? [56:58]
At Mensur - Ramdane At Mansour
তোমরা কি তবে ভেবে দেখেছ -- যা তোমরা স্খলন কর? [56:58]
জহুরুল হক - Zohurul Hoque
Kažite vi Meni: da li sjemenu koje ubacujete [56:58]
Korkut - Besim Korkut
你們告訴我吧!你們所射的精液, [56:58]
Ma Jian (Traditional) - Ma Jian
Het zaad dat gij uitwerpt. [56:58]
Keyzer - Salomo Keyzer
Voyez-vous donc ce que vous éjaculez: [56:58]
Hamidullah - Muhammad Hamidullah
Wie seht ihr das, was ihr an Samen ergießt?! [56:58]
Zaidan - Amir Zaidan
फिर तुम लोग (दोबार की) क्यों नहीं तस्दीक़ करते [56:58]
फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi
Non riflettete su quello che eiaculate: [56:58]
Piccardo - Hamza Roberto Piccardo
あなたがたは,あなたがたの射出するもの(精液)に就いて考えたか。 [56:58]
Anonymous
너희는 인간의 정액을 생각해 보았느뇨 [56:58]
Korean - Anonymous
(Mengapa kamu masih berdegil?) Tidakkah kamu memikirkan keadaan air mani yang kamu pancarkan (ke dalam rahim)? [56:58]
Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih
آيا آنچه را [كه به صورت نطفه] فرو مىريزيد ديدهايد؟ [58:56]
فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand
Haveis reparado, acaso, no que ejaculais? [56:58]
El-Hayek - Samir El-Hayek
Думали ли вы о том [досл. видели ли], что извергаете семенем [о мужском семени], [56:58]
Абу Адель - Abu Adel
Ka warrama Dhibicda aad tuuraysan «Manida». [56:58]
Abduh - Mahmud Muhammad Abduh
¿Habéis considerado alguna vez esa [semilla] que emitís? [56:58]
Asad - Muhammad Asad
Je! Mnaiona mbegu ya uzazi mnayo idondokeza? [56:58]
Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani
Görmez misiniz rahimlere döktüğüm bir katre suyu? [56:58]
Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli
اچھا پھر یہ تو بتلاؤ کہ جو منی تم ٹپکاتے ہو [58:56]
محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi
Ўзингиз чиқарадиган манийни ўйлаб кўринг-а! [56:58]
Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf
جملة «أفرأيتم» مستأنفة، ومفعولاها «ما» وجملة «أَأَنْتُمْ تَخْلُقُونَهُ».
أفرأيتم النُّطَف التي تقذفونها في أرحام نسائكم، هل أنتم تخلقون ذلك بشرًا أم نحن الخالقون؟
تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex