وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ ٱلْأَرْضَ بِسَاطًۭا [19:71]
رواية ورش
WaAllahu jaAAala lakumu alarda bisatan [71:19]
English Transliteration
All-llahu juve ua bëri tokën të sheshtë. [71:19]
Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti
Öebbi Irra yawen tamurt d tuwsiât, [71:19]
At Mensur - Ramdane At Mansour
''আর আল্লাহ্ তোমাদের জন্য পৃথিবীটাকে করেছেন সুবিস্তৃত, [71:19]
জহুরুল হক - Zohurul Hoque
Allah vam je Zemlju učinio ravnom, [71:19]
Korkut - Besim Korkut
真主為你們而平展大地, [71:19]
Ma Jian (Traditional) - Ma Jian
God heeft de aarde als een voetkleed voor u uitgespreid. [71:19]
Keyzer - Salomo Keyzer
Et c'est Allah qui vous a fait de la terre un tapis, [71:19]
Hamidullah - Muhammad Hamidullah
Und ALLAH machte euch die Erde wie das Entfaltete, [71:19]
Zaidan - Amir Zaidan
और ख़ुदा ही ने ज़मीन को तुम्हारे लिए फ़र्श बनाया [71:19]
फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi
Allah ha fatto della terra un tappeto per voi, [71:19]
Piccardo - Hamza Roberto Piccardo
またアッラーはあなたがたのために,大地を延べ広げられ, [71:19]
Anonymous
하나님은 너희를 위하여 대 지를 융단처럼 펼쳐 주셨으니 [71:19]
Korean - Anonymous
"Dan Allah telah menjadikan bumi bagi kamu sebagai hamparan, [71:19]
Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih
و خدا زمين را براى شما فرشى [گسترده] ساخت، [19:71]
فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand
Deus vos fez a terra como um tapete, [71:19]
El-Hayek - Samir El-Hayek
И Аллах сделал для вас землю подобно ковру [сделал поверхность ее плоской], [71:19]
Абу Адель - Abu Adel
Eebe waa kan Idiinka yeelay Dhulka gogol. [71:19]
Abduh - Mahmud Muhammad Abduh
“‘Y Dios ha hecho la tierra anchurosa para vosotros, [71:19]
Asad - Muhammad Asad
Na Mwenyezi Mungu amekukunjulieni ardhi kama busati. [71:19]
Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani
Ve Allah, yer yüzünü size bir döşeme, bir yaygı olarak yaratmıştır. [71:19]
Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli
اور تمہارے لیے زمین کو اللہ تعالیٰ نے فرش بنادیا ہے [19:71]
محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi
Ва Аллоҳ сизларга ерни гиламдек тўшаб қўйди. [71:19]
Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf
الجار «لكم» متعلق بـ«جعل».
والله أنشأ أصلكم من الأرض إنشاء، ثم يعيدكم في الأرض بعد الموت، ويخرجكم يوم البعث إخراجًا محققًا. والله جعل لكم الأرض ممهدة كالبساط؛ لتسلكوا فيها طرقًا واسعة.
تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex