ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْءَاخِرِينَ [17:77]
رواية ورش
Thumma nutbiAAuhumu alakhireena [77:17]
English Transliteration
Dhe pastaj pas tyre ua shoqëruam të tjerë më të vonshëm. [77:17]
Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti
Sinna, Nerra ineggura deffir sen. [77:17]
At Mensur - Ramdane At Mansour
তারপর পরবর্তীদেরও আমরা তাদের অনুগমন করাব। [77:17]
জহুরুল হক - Zohurul Hoque
i poslije njih i one koji su za njima dolazili?! [77:17]
Korkut - Besim Korkut
然後,我使後民隨他們而消滅。 [77:17]
Ma Jian (Traditional) - Ma Jian
Wij zullen ook die van latere tijden hen doen volgen. [77:17]
Keyzer - Salomo Keyzer
Puis ne les avons-Nous pas fait suivre par les derniers? [77:17]
Hamidullah - Muhammad Hamidullah
dann ihnen die Letzten folgen ließen?! [77:17]
Zaidan - Amir Zaidan
फिर उनके पीछे पीछे पिछलों को भी चलता करेंगे [77:17]
फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi
E non li facemmo seguire dagli ultimi? [77:17]
Piccardo - Hamza Roberto Piccardo
その後われは,後代の者にかれらを継がせたではないか。 [77:17]
Anonymous
그들 후에 새로운 세대를 오도록 하게 했으니 [77:17]
Korean - Anonymous
Kemudian kami akan iringi mereka dengan (membinasakan orang-orang yang ingkar derhaka, dari) kaum-kaum yang datang kemudian. [77:17]
Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih
سپس از پى آنان پسينيان را مىبريم. [17:77]
فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand
Então, fizemos os seus sucessores seguirem-nas. [77:17]
El-Hayek - Samir El-Hayek
Потом Мы отправим за ними вслед последних. [С последующими неверующими поступим также, потому что они в своем неверии подобны им.] [77:17]
Абу Адель - Abu Adel
Haddana Aannaan Raccinhaynin kuwii Dambe. [77:17]
Abduh - Mahmud Muhammad Abduh
Pues haremos que les sigan los de tiempos posteriores: [77:17]
Asad - Muhammad Asad
Kisha tukawafuatilizia walio fuatia? [77:17]
Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani
Sonra da son gelenleri tutar, katarız onlara. [77:17]
Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli
پھر ہم ان کے بعد پچھلوں کو ﻻئے [17:77]
محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi
Сўнгра кейингиларини уларга эргаштирмадикми? [77:17]
Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf
غير متوفر الآن.
ألم نهلك السابقين من الأمم الماضية؛ بتكذيبهم للرسل كقوم نوح وعاد وثمود؟ ثم نلحق بهم المتأخرين ممن كانوا مثلهم في التكذيب والعصيان. مِثل ذلك الإهلاك الفظيع نفعل بهؤلاء المجرمين من كفار "مكة"؛ لتكذيبهم الرسول صلى الله عليه وسلم.
تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex