Verse 15 in Chapter Al-Burooj

Honorable Owner of the Throne,

Saheeh International
Arabic/عربي

ذُو ٱلْعَرْشِ ٱلْمَجِيدُ [15:85]

رواية ورش

English Transliteration

Thoo alAAarshi almajeedi [85:15]

English Transliteration

Albanian/Shqiptar

Është i zoti i Arshit, të madhëruar! [85:15]

Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti

Amazigh

Bab n usgeld, Amaâzuz. [85:15]

At Mensur - Ramdane At Mansour

Bengali/বাঙালি

সম্মানিত আরশের অধিকারী, [85:15]

জহুরুল হক - Zohurul Hoque

Bosnian/Bosanski

Gospodar svemira, Uzvišeni, [85:15]

Korkut - Besim Korkut

Chinese/繁體中文

是寶座的主,是尊嚴的, [85:15]

Ma Jian (Traditional) - Ma Jian

Dutch/Nederlandse

De bezitter van den glansrijken troon; [85:15]

Keyzer - Salomo Keyzer

French/Français

Le Maître du Trône, le Tout-Glorieux, [85:15]

Hamidullah - Muhammad Hamidullah

German/Deutsch

Der von dem herrlichen Al'ahrsch, [85:15]

Zaidan - Amir Zaidan

Hindi/हिंदी

अर्श का मालिक बड़ा आलीशान है [85:15]

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi

Italian/Italiano

il Signore del Trono glorioso, [85:15]

Piccardo - Hamza Roberto Piccardo

Japenese/日本語

栄光に満ちた,至高の玉座の主。 [85:15]

Anonymous

Korean/한국어

영광의 권좌에 앉아 계시며 [85:15]

Korean - Anonymous

Malay/Melayu

Tuhan yang mempunyai Arasy yang tinggi kemuliaannya, [85:15]

Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih

Persian/فارسی

صاحب ارجمند عرش. [15:85]

فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand

Portuguese/Português

O Senhor do Trono Glorioso. [85:15]

El-Hayek - Samir El-Hayek

Russian/русский

Владыка Трона [[Аллах – Высочайший, и Он является Господом Великого Трона, самого большего из Его творений. Аллах – Славный, так как Его щедрость не имеет предела]], Славный, [85:15]

Абу Адель - Abu Adel

Somali/Soomaali

Carshiga sharafta lahna isagaa iska leh. [85:15]

Abduh - Mahmud Muhammad Abduh

Spanish/Español

entronizado en sublime omnipotencia, [85:15]

Asad - Muhammad Asad

Swahili/Kiswahili

Mwenye Kiti cha Enzi, Mtukufu, [85:15]

Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani

Turkish/Türk

Şerefli arşın sahibi. [85:15]

Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli

Urdu/اردو

عرش کا مالک عظمت واﻻ ہے [15:85]

محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi

Uzbek/O'zbekiston

У Арш эгаси ҳамда қадри улуғ зотдир. [85:15]

Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf

Grammar (arabic)

«ذو» خبر ثالث لـ«هو»، «المجيد» خبر رابع.

Tafsir (arabic)

إن انتقام ربك من أعدائه وعذابه لهم لَعظيم شديد، إنه هو يُبدئ الخلق ثم يعيده، وهو الغفور لمن تاب، كثير المودة والمحبة لأوليائه، صاحب العرشِ المجيدُ الذي بلغ المنتهى في الفضل والكرم، فَعَّال لما يريد، لا يمتنع عليه شيء يريده.

تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex