Verse 20 in Chapter Al-Ghashiya

And at the earth - how it is spread out?

Saheeh International
Arabic/عربي

وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ [20:88]

رواية ورش

English Transliteration

Waila alardi kayfa sutihat [88:20]

English Transliteration

Albanian/Shqiptar

Edhe tokën se si është shtruar! [88:20]

Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti

Amazigh

u tamurt, amek temsuwa? [88:20]

At Mensur - Ramdane At Mansour

Bengali/বাঙালি

আর এই পৃথিবীর দিকে -- কেমন করে তাকে প্রসারিত করা হয়েছে? [88:20]

জহুরুল হক - Zohurul Hoque

Bosnian/Bosanski

i Zemlju – kako je prostrta?! [88:20]

Korkut - Besim Korkut

Chinese/繁體中文

大地是怎樣展開的。 [88:20]

Ma Jian (Traditional) - Ma Jian

Dutch/Nederlandse

En hoe de aarde is uitgespreid? [88:20]

Keyzer - Salomo Keyzer

French/Français

et la terre comment elle est nivelée? [88:20]

Hamidullah - Muhammad Hamidullah

German/Deutsch

und zu der Erde, wie sie ausgebreitet wurde?! [88:20]

Zaidan - Amir Zaidan

Hindi/हिंदी

और ज़मीन की तरफ कि किस तरह बिछायी गयी है [88:20]

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi

Italian/Italiano

sulla terra e come è stata distesa? [88:20]

Piccardo - Hamza Roberto Piccardo

Japenese/日本語

また大地に就いて,如何に広げられているかを。 [88:20]

Anonymous

Korean/한국어

대지는 어떻게 펼쳐졌는가를 숙고하지 않느뇨 [88:20]

Korean - Anonymous

Malay/Melayu

Dan keadaan bumi bagaimana ia dihamparkan? [88:20]

Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih

Persian/فارسی

و به زمين كه چگونه گسترده شده است؟ [20:88]

فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand

Portuguese/Português

E na terra, como foi dilatada? [88:20]

El-Hayek - Samir El-Hayek

Russian/русский

и на землю, как она распростерта [[Аллах предлагает людям обратить внимание на самые различные вещи, чтобы тем самым рассуждая прийти к осознанию величия Аллаха как Создателя.]]? [88:20]

Абу Адель - Abu Adel

Somali/Soomaali

Iyo sida dhulka loo fidiyay. [88:20]

Abduh - Mahmud Muhammad Abduh

Spanish/Español

Y en la tierra, ¿cómo ha sido extendida? [88:20]

Asad - Muhammad Asad

Swahili/Kiswahili

Na ardhi jinsi ilivyo tandazwa? [88:20]

Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani

Turkish/Türk

Ve yeryüzüne, nasıl da yayılmış? [88:20]

Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli

Urdu/اردو

اور زمین کی طرف کہ کس طرح بچھائی گئی ہے [20:88]

محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi

Uzbek/O'zbekiston

Ва ерни қандоқ текислаб қўйилганига? [88:20]

Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf

Grammar (arabic)

غير متوفر الآن.

Tafsir (arabic)

أفلا ينظر الكافرون المكذِّبون إلى الإبل: كيف خُلِقَت هذا الخلق العجيب؟ وإلى السماء كيف رُفِعَت هذا الرَّفع البديع؟ وإلى الجبال كيف نُصبت، فحصل بها الثبات للأرض والاستقرار؟ وإلى الأرض كيف بُسِطت ومُهِّدت؟

تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex