Verse 9 in Chapter Al-Balad

And a tongue and two lips?

Saheeh International
Arabic/عربي

وَلِسَانًۭا وَشَفَتَيْنِ [9:90]

رواية ورش

English Transliteration

Walisanan washafatayni [90:9]

English Transliteration

Albanian/Shqiptar

Edhe gjuhë e dy buzë? [90:9]

Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti

Amazigh

iles, sin icenfiren? [90:9]

At Mensur - Ramdane At Mansour

Bengali/বাঙালি

আর একটি জিহবা ও দুটি ঠোঁট, [90:9]

জহুরুল হক - Zohurul Hoque

Bosnian/Bosanski

i jezik i usne dvije, [90:9]

Korkut - Besim Korkut

Chinese/繁體中文

一條舌頭、兩片嘴唇, [90:9]

Ma Jian (Traditional) - Ma Jian

Dutch/Nederlandse

En eene tong en twee lippen. [90:9]

Keyzer - Salomo Keyzer

French/Français

et une langue et deux lèvres? [90:9]

Hamidullah - Muhammad Hamidullah

German/Deutsch

sowie Zungen und zwei Lippen, [90:9]

Zaidan - Amir Zaidan

Hindi/हिंदी

और दोनों लब नहीं दिए (ज़रूर दिए) [90:9]

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi

Italian/Italiano

una lingua e due labbra? [90:9]

Piccardo - Hamza Roberto Piccardo

Japenese/日本語

また一つの舌と二つの唇を。 [90:9]

Anonymous

Korean/한국어

하나의 혀와 두 입술을 주지 아니 했더뇨 [90:9]

Korean - Anonymous

Malay/Melayu

Dan lidah serta dua bibir (untuk ia menyempurnakan sebahagian besar dari hajat-hajatnya)? [90:9]

Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih

Persian/فارسی

و زبانى و دو لب. [9:90]

فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand

Portuguese/Português

De uma língua e de dois lábios, [90:9]

El-Hayek - Samir El-Hayek

Russian/русский

и язык и губы (чтобы говорил), [90:9]

Абу Адель - Abu Adel

Somali/Soomaali

Iyo Carrab iyo Laba bishimood. [90:9]

Abduh - Mahmud Muhammad Abduh

Spanish/Español

y una lengua, y dos labios, [90:9]

Asad - Muhammad Asad

Swahili/Kiswahili

Na ulimi, na midomo miwili? [90:9]

Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani

Turkish/Türk

Ve bir dille iki dudak? [90:9]

Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli

Urdu/اردو

اور زبان اور ہونٹ (نہیں بنائے) [9:90]

محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi

Uzbek/O'zbekiston

Ва тилни ва икки лабни (бермадикми?) [90:9]

Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf

Grammar (arabic)

غير متوفر الآن.

Tafsir (arabic)

ألم نجعل له عينين يبصر بهما، ولسانًا وشفتين ينطق بها، وبينَّا له سبيلَي الخير والشر؟

تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex