وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا لَيْلَةُ ٱلْقَدْرِ [2:97]
رواية ورش
Wama adraka ma laylatu alqadri [97:2]
English Transliteration
E ç’të bëri ty të dijsh se ç’është nata e Kadrit? [97:2]
Sherif Ahmeti - Sherif Ahmeti
Anwa ara k imlen, d acu ay d iv useyyi? [97:2]
At Mensur - Ramdane At Mansour
আর কী তোমাকে বুঝতে দেবে মহিমান্বিত রজনীটি কি? [97:2]
জহুরুল হক - Zohurul Hoque
a šta ti misliš šta je Noć Kadr? [97:2]
Korkut - Besim Korkut
你怎能知道那高貴的夜間是什麼? [97:2]
Ma Jian (Traditional) - Ma Jian
En wat zal u doen begrijpen, hoe uitstekend de nacht van al Kadr is? [97:2]
Keyzer - Salomo Keyzer
Et qui te dira ce qu'est la nuit d'Al-Qadr? [97:2]
Hamidullah - Muhammad Hamidullah
Und was weißt du, was Al-qadr-Nacht ist?! [97:2]
Zaidan - Amir Zaidan
और तुमको क्या मालूम शबे क़द्र क्या है [97:2]
फ़ारूक़ ख़ान & नदवी - Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi
E chi potrà farti comprendere cos'è la Notte del Destino? [97:2]
Piccardo - Hamza Roberto Piccardo
みいつの夜が何であるかを,あなたに理解させるものは何か。 [97:2]
Anonymous
거죽한 밤이 무엇인지 무엇이 그대에게 설명하여 주리요 [97:2]
Korean - Anonymous
Dan apa jalannya engkau dapat mengetahui apa dia kebesaran Malam Lailatul-Qadar itu? [97:2]
Basmeih - Abdullah Muhammad Basmeih
و از شب قدر، چه آگاهت كرد. [2:97]
فولادوند - Mohammad Mahdi Fooladvand
E o que te fará entender o que é a Noite do Decreto? [97:2]
El-Hayek - Samir El-Hayek
И что дало тебе знать [ты хоть знаешь] ((о, Пророк)), что такое ночь предопределения [[Эта ночь называется ночью предопределения, так как в эту ночь Аллах Всевышний определяет дела на будущий год. Имеется в виду то, что дела, которые совершаются в эту единственную ночь в году, лучше дел, которые совершались бы в течение 1000 месяцев (около 83 лет).]]? [97:2]
Абу Адель - Abu Adel
Ma taqaanna LaylatulQadarka. [97:2]
Abduh - Mahmud Muhammad Abduh
¿Y qué puede hacerte concebir lo que es esa Noche del Destino? [97:2]
Asad - Muhammad Asad
Na nini kitacho kujuulisha nini Laylatul Qadri? [97:2]
Al-Barwani - Ali Muhsin Al-Barwani
Ve ne bildirdi sana, nedir Kadir gecesi? [97:2]
Abdulbakî Gölpınarlı - Abdulbaki Golpinarli
تو کیا سمجھا کہ شب قدر کیا ہے؟ [2:97]
محمد جوناگڑھی - Muhammad Junagarhi
Лайлатул Қадр қандоқ нарса эканини сенга нима билдирди? [97:2]
Мухаммад Содик - Muhammad Sodik Muhammad Yusuf
جملة «وما أدراك» مستأنفة، وجملة «أدراك» خبر «ما»، وجملة «ما ليلة» مفعول ثان لـ«أدراك».
وما أدراك -أيها النبي- ما ليلة القدر والشرف؟
تفسير المیسر - King Fahad Quran Complex